GENRE OF ENGLISH-LANGUAGE CELEBRITY-THEMED MEDIA RUMORS IN THE ASPECT OF THE CATEGORY OF INTENTIONALITY
Abstract
Введение
Цель статьи – определить интенциональную структуру текстов жанра светских слухов (celebrity gossip) в англоязычном массмедийном дискурсе в рамках их содержательно-тематического уровня. Актуальность данного исследования обусловлена двумя факторами: с одной стороны, прагматическим поворотом в языкознании, сфокусированностью на современном этапе развития лингвистической дискурсологии на коммуникативном назначении текста, признанием интенционального плана речевых высказываний в качестве решающего критерия при их порождении и интерпретации; с другой, возрастающим интересом науки к специфическому элементу коммуникативного пространства – феномену слухов, претерпевающему качественные изменения в условиях развития информационного общества. Методологическим основанием является дискурсивно-ориентированный подход, соответственно основным методом избран метод дискурс-анализа. Практическая значимость исследования обусловлена возможностью использования его результатов при создании жанрово-дискурсивной модели феномена слухов.
В когнитивно-дискурсивной парадигме одним из семи классических признаков текста, предложенных в рамках модели текстуальности Р.-А. де Бограндом и В. Дресслером [1], выделен критерий интенциональности. Интенциональность текста понимается как «способность текста отражать авторское коммуникативное намерение» [2]. В жанроведении при трактовке жанра производится проекция типа коммуникативной ситуации на текстовую структуру. Жанр как «исторически сложившийся текстотип, обслуживающий определённую сферу человеческой деятельности» [3, С. 57–58] представляет собой конкретную разновидность текстов, объединенных не только сходными композиционными формами и тематической одноплановостью, но прежде всего общей целеустановкой. Причем интенция постулируется как «главное организующее начало речевого жанра» [4, С. 25]. Более того, в автороцентристском подходе интенциональность все чаще признается базовой текстовой категорией, обладающей не только текстообразующей, но и текстопорождающей и – шире – дискурсоформирующей способностью [2], [5]. Толчком этому послужила бахтинская концепция, ориентированная на прагматический потенциал речевых жанров, поскольку параметр интенциональности, обозначенный термином «речевая воля» говорящего, в ней занимает особое место [6, С. 258–259].
Интенциональность текстотипа формируется коммуникативными установками, типичными для всех его текстовых репрезентаций и образующими интенциональный комплекс, что обусловливает её жанроформирующий характер. Интенциональная структура отдельного текста создается совокупностью конкретных авторских интенций, включающих как макроинтенции, общие для текстотипа (присущие текстотипу в целом), так и микроинтенции (частные авторские целеустановки), проявляющиеся в отдельной коммуникативной ситуации. Причем «её [интенциональности] ведущая роль обусловливает множество приёмов и средств реализации» [7, С. 30].
Интенционально-коммуникативный план текстов приобретает решающее значение и при осмыслении современной медиапрактики. Это обусловлено поворотом теории публицистического стиля, разработанной в рамках функциональной стилистики, в сторону интенционального подхода в частности и дискурсологии в целом, в результате чего возникли новые, более широкие понятия медиастиля и медиадискурса. В текстоцентрической модели авторские интенции признаются своеобразным «центром» для системы значений текста и импульсом для его многочисленных интерпретаций, которые должны быть соотнесены с авторским замыслом.
Журналист как «информационно-медийная языковая личность» (термин А.В. Болотнова [8]) реализует свой авторский замысел с помощью актуализации языковых значений и задействования различных языковых и текстовых ресурсов. В дискурсивном подходе препарирование текстов на глубинном макросемантическом уровне (что является собственно дискурсивным анализом) предполагает уделение пристального внимания изучению прагматической сфокусированности их структурно-композиционных и семантико-языковых компонентов, т.е. установление текстовых элементов, играющих центральную роль в раскрытии авторского замысла [5, С. 141].
Выявление мотивов порождения текстов и целеполагания авторов становится важнейшим фактором и при описании текстов-слухов, поскольку целевые установки определяют их жанрово-дискурсивные особенности. Тексты жанра светских слухов в англоязычном дискурсе массмедиа, избранные в качестве объекта анализа в данной статье, обнаруживают целую систему экстралингвистических ресурсов и языковых средств выражения значений интенциональности, причем интенциональность манифестируется на всех уровнях смысловой организации текста: содержательном, формальном и стилистическом, выделенных еще М.М. Бахтиным [6, С. 237–280]. При изучении интенционального «рисунка» текстов жанра медийных слухов о селебрити наше внимание сфокусировано на их содержательном ракурсе с учетом культурного фона функционирования текстов.
Обсуждение
Доказано, что жанры медиадискурса в целом характеризуются полиинтенциональностью [9]. Генеральной интенцией медиадискурса общепризнано информирование, поскольку она имманентно присуща любому медийному жанру, оправдывая само существование медиасферы, что не мешает реализации других интенций [10, С. 53].
Уточним, что коммуникативные целеустановки текстов медиаслухов обусловлены гибридным характером исследуемых текстов, который обеспечивается наложением устного сообщения – слуха per se на журналистский текст. Происходит интеграция первичного речевого жанра слухов, являющегося элементом личностно-ориентированного дискурса, его разговорно-бытового варианта, и вторичного – журналистского – жанра, традиционно относимого к институциональному дискурсу. В терминах Е.В. Осетровой, исследуемые медиаслухи о селебрити могут быть причислены главным образом к категории текстов с генеральным модусом неавторизованности конвенционального типа [11, С. 25], поскольку представляют собой собственно слухи и размещаются в регулярных рубриках (gossip column, celebrity gossip и пр.) англоязычных периодических изданий (газет и журналов) и веб-изданиях.
Наблюдения показывают, что интенциональный план исследуемого текстотипа формируется с помощью экстралингвистических и собственно лингвистических средств. Интенциональная структура изучаемого жанра детерминируется соединением двух первостепенных макроинтенций: информирования и развлечения. Их сочетание в первую очередь проявляется на содержательном уровне, определяемом прежде всего тематической организацией исследуемых текстов. По мнению Т.Г. Добросклонской, в рамках ньюсмейкинга «отбор фактов – это одна из эффективных медиатехнологий» [12, С. 195] и первое звено замкнутой цепи в её информационной модели [13], поскольку дает возможность продуцентам медиатекстов реализовывать определенные цели посредством расстановки необходимых акцентов для соответствующей интерпретации событий. Анализ показывает, что в рамках исследуемого жанра отбор фактов группируется вокруг трех устойчивых тематических блоков, создающих его смысловой каркас. Их диапазон простирается от публичной сферы жизни знаменитостей, связанной с их профессиональной деятельностью и карьерой, до приватной сферы и зачастую её сугубо интимной части. В последних двух случаях можно выделить два уровня «вторжения» СМИ в «личное пространство» «мишеней», прямо или косвенно влияющего на их репутацию. Первый уровень вмешательства (по Е.А. Сазонову, «мягкая» степень [14, С. 3]) предполагает освещение событий, где пересекаются личностная и социальная семантические сферы, т.е. события «личной публичной» жизни: помолвка, брак, фертильность, развод, смерть, девиантное поведение в социуме и др. Второй уровень интенсивности внедрения («жесткая» степень [14, С. 3]) связан агрессивным проникновением вглубь личностных взаимодействий вплоть до обращенности к табуированной проблематике: любовные романы, адюльтер, ссоры, примирения, девиантное поведение в быту, проблемы здоровья, трансформации внешности, сексуальные предпочтения и пр.
Одним из основополагающих признаков новостной ценности, согласно англо-американской теории журналистики, наряду с новизной и актуальностью выделяется критерий общественной значимости описываемого события. В учении о журнально-газетных жанрах отечественного языкознания он традиционно считается одним из аспектов текстообразования и относится к онтологическим факторам производства медиатекста [15, С. 26]. Если информация имеет низкую содержательную ценность (в первую очередь в случае слухов третьего тематического блока), журналист по своему усмотрению придает ей статус актуального социально-релевантного события, пользуясь журналистским приемом, обозначаемым термином «объективация субъективного» [16, С. 108], и переводит личностно окрашенное событие в разряд объективного факта, при этом смело нарушая этические границы. Так на основе принципов тенденциозного отбора топиков для освещения, напоминающего «подсматривание в замочную скважину», и придания событиям частной жизни «мишеней» слухов социальной значимости реализуются макроинтенции, направленные на информирование и развлечение массового адресата.
Признавая информирующую функцию ведущей целеустановкой массмедийного дискурса в целом, безусловно, исследуемый жанр можно причислить к фатическим жанрам медиакоммуникации. Доминантной интенцией жанра светских слухов выступает интенция развлечения массового адресата. Вкупе с данной интенцией исследуемый жанр, являясь конститутивной частью дискурса «желтой» и таблоидной прессы, четко демонстрирует целеустановку доставить удовольствие, реализуя тем самым не только рекреативную, но и гедонистическую функции. И если «рекреативная функция реализуется через предоставление аудитории развлекательных и банализированных материалов, позволяющих читателю расслабиться, отвлечься от личных проблем и работы», иногда попросту «убить время», утоляя простое человеческое любопытство, «информационный голод», то «гедонистическая функция реализуется путем выполнения «заказа» читателя, осознания индивидуумом включенности в коммуникационный процесс» [14, С. 7]. Последняя напрямую связана с эмоциональным аспектом, который в совокупности с когнитивным образует выделенный западными специалистами феномен, обозначенный термином emotional hitchhiking (эмоциональный автостоп, эмоции напрокат). «Это чувства, вызываемые эмоциональной жизнью известных людей, знаменитых в хорошем или плохом смысле – особенно политических деятелей и звезд кино. Например, celebrity gossip (слухи о знаменитости), передаваемые обывателями в том же ключе, что и слухи о хороших общих знакомых, покоятся на сообщениях СМИ как на гаранте достоверности. Некоторые поклонники знают все о личной жизни своих кумиров, которой интересуются гораздо живее, чем собственными служебными или семейными обязанностями» [17, С. 70]. Подтверждение тому – существование целых социальных движений, как поддерживающих своих кумиров – фан-клубов, фолловеров, так и отказывающих им в своей поддержке – хейтеров, но фактически в равной степени проявляющих интерес с разницей лишь в том, в какой части аксиологической шкалы предпочтений они находятся: со знаком «плюс» или «минус». Обе доминантные функции дискурсивных практик, распространенных в рамках коммуникативного поля медийных слухов о селебрити, налагаются на социальные функции слухов, традиционно выделяемые в социальной психологии: соответственно релаксирующую (игровую), «предполагающую элемент развлечения», и экспрессивную (аффективную), «связанную с совместным выражением переживаний, оценок и отношений для эмоциональной разрядки» [18, С. 463]. Это обусловлено тем, что тексты-слухи о селебрити становятся по сути проводниками в заманчивый, притягательный, но далекий, недосягаемый мир роскоши, гламура и успеха. С одной стороны, они помогают адресату испытать наслаждение, катарсис от чувства мнимой сопричастности к жизни знаменитостей, возможности приоткрыть плотную завесу в мир кажущейся вечной праздности и прикоснуться ко всему тому, что связано с «небожителями». Столь близкий эмоциональный контакт В.З. Демьянков объясняет установлением эмоционального дефицита в современном обществе, когда «нормальные дружеские отношения между знакомыми людьми перестают замечаться и переживаться как самоценность: им необходим еще ореол престижности» [17, С. 70-71]. С другой стороны, они дают возможность приобрести чувство «удовлетворения» от понимания того, что богатые и знаменитые такие же люди из плоти и крови, которым не чужды человеческие слабости и сопряженные с ними проблемы.
В интенциональном комплексе исследуемого типа текстов также явно выделяется устойчивая коммуникативная установка удивить адресата, реализуемая посредством стратегии придания содержанию обсуждаемого события сенсационный характер и предлагающая стимулы к оценке и последующей передаче и обсуждению транслируемых новостей. Подчеркнём, что сенсационность – доминантная типологическая характеристика жанра светских слухов англоязычных СМИ, чему видится две причины. Первая связана с целевой аудиторией подобных текстов, рассчитанных на адресат совершенно определенной категории, по определению Б.В. Дубина, на «простака». «Для подобного антропологического контрагента <…> сообщаемо, потребляемо и в этом смысле реально существует лишь то, что сенсационно, иными словами – невероятно, скандально, разоблачительно, т.е. демонстративно испытывает и нарушает принятые нормы. Слух-посвящение в подобных случаях возможен лишь как слух-разоблачение, «тайна» неотделима от дезавуирования» [19, С. 76]. И речь здесь идет об универсальной, внекультурной характеристике адресата. Вторая причина проистекает из культуроспецифичной черты, присущей англоязычному массмедийному дискурсу и проявляющейся в повышенном интересе британских и американских СМИ к частной жизни селебрити, прежде всего высокопоставленных лиц, представителей королевских династий, деятелей политики, культуры и спорта [20, С. 189-190].
Коммуникативная макроинтенция удивить реципиента амбивалентна и варьируется в зависимости от двух уровней сенсационности: ошеломить или неприятно поразить. Первый вариант связан с семантикой лексемы сенсация, в основе которой лежит значение неожиданности, производящей волнующее впечатление (sensation – If a person, event, or situation is a sensation, it causes great excitement or interest [21]). Второй уровень ассоциируется со скандалом, который обозначает сенсационное явление, связанное с нарушениями морально-этических норм, принятых в социуме. Его семантическая структура содержит экспрессивно-оценочный компонент, всегда сопряжённый с отрицательной коннотацией (scandal – talk about the shocking and immoral aspects of someone's behaviour or something that has happened; a situation or event that is thought to be shocking and immoral and that everyone knows about [21]). В связи с этим типологически по степени интенсивности сенсационности и выраженности аксиологической оценки можно выделить две категории текстов. Первая – слухи-сенсации, содержащие информацию как о положительно заряженном, так и отрицательно окрашенном или трагическом событии, ситуации (эксклюзивные сообщения, горячие новости, экшн), сопровождаемые соответственно мейоративной или пейоративной тональностью. Вторая – слухи-скандалы (крупные скандалы, разоблачения). Что касается последнего типа слухов, они имеют социокультурную подоплеку в том смысле, что создание культуры скандала является одной из специфических особенностей англоязычных СМИ. В рамках текстотипа слухов о селебрити по семантическому признаку четко выделяются несколько категорий скандалов, основой которых может выступать любая сфера. По семантическому признаку четко выделяются следующие: политический скандал (связанный со сферой политики), сексуальный скандал (связанный со сферой интимной жизни), скандал, возникший вследствие девиантного поведения «звезды» в приватной или публичной обстановке. Секс-скандал как следствие намеренно эпатирующего освещения сексуальных отношений на основе абсолютизации биолого-физиологической составляющей человеческой интеракции является наиболее частым информационным поводом в рамках исследуемого текстотипа, поэтому может быть определен термином buzz-topic, предложенным Т.Г. Добросклонской [22, С. 33]. Широкая эксплуатация данной проблематики стала одной из причин появления в постмодернистской концепции понятия sexploitation (sex+exploitation), обозначающего широкую тенденцию, присущую современной массовой культуре. Скандалы, в которые вовлекаются селебрити, также касаются неодобряемых в обществе моделей поведения, включая эксцентрическое поведение, которому подвержены многие знаменитости.
Функциональный план исследуемого жанра включает воздействующую функцию, которая реализуется посредством установки авторов текстовых репрезентантов побудить адресат к действию. Журналисты разрабатывают и систематически совершенствуют технологии внедрения слухов и раздувания скандалов, «подсаживая на крючок» массовую аудиторию и провоцируя её к ретрансляции искусственных слухов в устной коммуникации. Издания серьезно конкурируют между собой за пальму первенства в передаче сенсационных сведений, что отражено в ФЕ to break the news (to tell someone about some important new information [23]) и лексеме scoop (an exciting news story which is reported in one newspaper or on one television programme before it appears anywhere else [21]). В рамках исследуемого текстотипа передача информации приобретает свойства сарафанного радио, для которой актуален предложенный В.В. Прозоровым термин – «цепочечность», обозначающий принцип циркуляции устных слухов [24]. Информация, однажды произведенная одним медиаисточником, тиражируется различными СМИ, каждый раз выступающими последующими её ретрансляторами. Фактически любая новость разворачивается в цепочку захватывающих читателя событий, реализуемой посредством «порционного» вброса информации и организованной в виде многочисленного ряда сообщений, выстраивающихся в нарратив огромных размеров. Показательным в этом смысле являются публикации о таких «мега-звездах» кинематографического небосклона, как Анджелина Джоли и Брэд Питт, семейная жизнь которых превратилась в настоящую захватывающую «сагу» под названием Brangelina. Будучи одной из самых знаменитых звездных пар Голливуда, они являются центром притяжения интереса фактически всех периодических изданий, что послужило причиной возникновения данного контаминанта с шутливой коннотацией, обозначающего актерскую пару Брэда Питта и Анжелины Джоли. Расположение заголовочных комплексов лишь небольшого числа публикаций в хронологической последовательности обстоятельств их скандального развода (данный список может быть продолжен), дает представление о том, как текстовые репрезентанты жанра светских слухов создают и транслируют определённое представление об истории и характере освещаемого события, связанного с личными взаимоотношениями обсуждаемых публичных «мишеней» (сохраняется оригинальный тип технического оформления заголовков текстов, приведенных из медиаисточников):
Is Brad Okay? Pitt Spotted Entering Infectious Disease Specialist’s Office: Actor may face health crisis 'without any support' from estranged family (http://radaronline.com, 02.11.2016);
Divorce File Exposed: The Latest On Angelina Jolie & Brad Pitt’s Nasty Fight (http://radaronline.com, 07.11.2016);
Angelina Jolie Says She and Brad Pitt Reached a Custody Agreement - Yet Sources Dispute That Claim (http://people.com, 08.11.2016);
END OF THE WAR? Rep: Brad Pitt & Angelina Jolie Reach Custody Agreement (http://radaronline.com, 08.11.2016);
Brad Pitt to walk first red carpet since Angelina Jolie split when he hits Allied premiere in LA... but he won't talk (https://www.dailymail.co.uk, 08.11.2016);
Brad Pitt looks thin as he smiles with Julia Roberts in first public appearance after Angelina Jolie divorce (http://www.mirror.co.uk, 09.11.2016);
Wendy Williams has some advice for Brad Pitt after it's rumoured he will walk first red carpet since split (http://www.mirror.co.uk, 10.09.2016);
AND THAT'S A WRAP! Angelina Jolie reveals the surprising reason she split from Brad Pitt (https://www.thesun.co.uk, (15.09.2017);
Brad Pitt, Angelina Jolie “Calling Off Divorce” And “Rebuilding Family”? (https://www.gossipcop.com, 02.06.2018);
Angelina Jolie ordered to give Brad Pitt more time with the children or risk losing primary custody (https://www.dailymail.co.uk, 12.06.2018);
Angelina Jolie Throwing Out Brad Pitt’s Belongings? (https://www.gossipcop.com, 08.03.2019).
Функция воздействия в исследуемых текстах воплощается с помощью языковых средств, прежде всего обильно используемых эпистемических языковых маркеров, выступающих суггестивно-манипулятивным инструментом реализации коммуникативной установки убедить адресат в правдивости раскрываемой журналистом информации. На приведенной цепочке заголовков можно проследить, как СМИ конструируют реальность посредством определённой интерпретации событий (т.е. создания и оформления смыслов), реализуя глобальную интенцию – сформировать и навязать широкому адресату конкретную точку зрения на события, и – шире – формируют информационную картину мира, моделируя тем или иным образом информационные процессы.
Исследуемый жанр характеризуется тем, что его воздействующая функция тесно переплетается с функцией оценки. Более того, анализ показывает, что в типологии жанроформирующих интенций медийных текстов светских слухов оценивание играет важнейшую роль, репрезентируясь через интенцию выражения эмотивной оценки. Данная интенция воплощается в текстах посредством внедрения оценочных суждений-мнений и их насыщения экспрессивно-эмоционально-оценочными компонентами, способствующими, с одной стороны, доступному изложению информации, и, с другой, убеждению адресата в обоснованности представленной точки зрения посредством яркости образной составляющей. Эмотивность и экспрессивность зачастую приобретают гипертрофированные формы благодаря приему гиперболизации, что создает в рамках текста почву для формирования определенной аксиологической модальности, варьируемой в рамках широкой амплитуды: от негативной оценки до крайне агрессивной степени подачи информации.
Переплетение указанных интенций выражается посредством соединения эпистемических маркеров и эмоционально-экспрессивно-оценочных ресурсов в текстовой ткани. Это четко прослеживается на уровне интригующего заголовка, задающего тематическую и эмотивную составляющие всего текста и выполняющего роль «красивой обертки» «товара» [текста], который нужно «впихнуть» массовому «покупателю» [читателю]:
‘Pioneer Woman’ Ree Drummond Reveals Sad Truth About Her Distant Marriage (https://radaronline.com, 16.03.2018);
The Shocking Divorce: Inside Angelina Jolie & Brad Pitt’s Miserable Last Days (https://radaronline.com, 20.09.2016);
Divorce File Exposed: The Latest On Angelina Jolie & Brad Pitt’s Nasty Fight Court papers reveal the bombshell development! (https://radaronline.com, 07.11.2016);
CUSTODY BATTLE BOMBSHELL Brad Pitt and Angelina Jolie’s divorce takes a dramatic turn after rumours emerge Brad has ‘dynamite’ tapes that could embarrass actress (https://www.thesun.co.uk, 10.11.2016);
Larry King ‘embarrassed and furious’ over wife’s alleged affair (http://pagesix.com, 24.08.2016);
The ugly truth of Yolanda and David Foster's divorce (http://www.nickiswift.com, 27.04.2018);
The MANY wives and girlfriends of Donald Trump: President elect's love life laid bare – including that very messy divorce (http://www.mirror.co.uk, 11.11.2016);
NEW TRUMP SHAME Donald Trump called his own daughter a ‘voluptuous piece of a**’ in yet more lewd comments threatening to derail his White House bid (https://www.thesun.co.uk, 09.10.2016);
Pregnant Khloé ‘went ballistic’ when she found out about Tristan’s cheating (http://pagesix.com, 11.04.2018);
The disturbing reason Pauley Perrette left NCIS (http://www.nickiswift. com, 18.05.2018);
James Corden Reveals The Worst Part Of The Royal Wedding Ceremony (https://www.huffpost.com, 22.05.2018);
The most scandalous love affairs (http://www.nickiswift.com, 10.04.2018);
The shady side of Joel Osteen (http://www.nickiswift.com, 11.09.2017);
The Strange Truth of the President’s Marriage (http://longlist.org, 25.01.2018);
Underage sex tapes, racist rants: Hollywood’s biggest scandals (https://www.news.com.au, 03.09.2016);
Inside Matthew Perry's tragic real life story (http://www.nickiswift.com, 10.06.2018);
Dark secrets MTV Reality Stars Really Don’t Want You To Know (https://www.cheatsheet.com, 04.06.2018).
Интенция воздействия на эмоциональное состояние адресата тесно связана с целью формирования у него определённого отношения к транслируемому событию, происшествию, состоянию и, очевидно, исходит из желания адресанта как ретранслятора слуха воздействовать шире – на поведение и ценностную парадигму адресата. Отметим, что данная целеустановка, являясь в сущности одной из ведущих интенций производителей такого рода текстов, отражает прескриптивную функцию слухов и сплетен, связанную с культурой селебрити, а также функцию социального контроля, выделяемую в рамках социальной психологии [25], изучение которых требует дополнительных усилий со стороны исследователей.
Заключение
Интенциональность рассматривается как базовый признак текстуальности и определяющий фактор жанрообразования. Интенциональность жанра создается совокупностью макроинтенций – набором интенциональных значений, типичных для репрезентаций всего текстотипа, образующих его интенциональную структуру. Макроинтенции могут проявляться в рамках трех классических аспектов формирования жанра: содержания, формы и стиля.
Интенциональная структура англоязычного жанра медиаслухов о селебрити на содержательно-тематическом уровне формируется на основе нескольких коммуникативных установок продуцентов текстов-слухов: информирующей, развлекающей, оценивающей и воздействующей. Интенциональной доминантой выступает фатическая функция, выражаемая посредством рекреативной и гедонистической установок авторов. Сложный интенциональный комплекс, присущий жанру слухов о селебрити, слагается из следующего ряда коммуникативных намерений: информировать, развлечь, доставить эмоциональное удовольствие, удивить адресата, выразить эмотивную оценку, убедить в достоверности транслируемой информации, склонить к определенной точке зрения и оценке ситуаций и событий, связанных с жизнью знаменитых «мишеней» слухов.
Интенциональная модель исследуемого жанра поддерживается экстралингвистическими факторами, включающими претенциозный отбор топиков, служащих информационным поводом, и придание социальной значимости тривиальным фактам, а также целым арсеналом персуазивных языковых средств, включающих главным образом эпистемические маркеры и оценочные ресурсы, характеризующиеся гипертрофированной степенью эмотивности и экспрессивности. Результатом является возникновение определенного типа дискурса, относящегося к развлекательному сегменту медиасферы и рассчитанного на нерефлексирующего, «наивного» адресата, непритязательного в своих предпочтениях.
References
Beaugrande R. Introduction to Text Linguistics / R. Beaugrande, W. Dressler – London: Longman, 1981. – 270 p.
Chernyavskaya V.E. Lingvistika teksta. Lingvistika diskursa [Textlinguistics. Discourse Linguistics] / V.E. Chernyavskaya – M.: Lenand, 2014. – 200 p. [in Russian]
Dobrosklonskaya T. Medialingvistika: teoriya, metody’, napravleniya [Media Linguistics: theory, methods, areas of research] / T. Dobrosklonskaya – M.: KDU : Dobrosvet, 2020. – 178 p. [in Russian]
Kim M.N. Novostnaya zhurnalistika. Bazovy’j kurs: uchebnik [Broadcast journalism. Basic course: textbook] / M.N. Kim – SPb: Izd-vo Mixajlova V.A., 2005. – 352 p. [in Russian]
Bakxtin M.M. E’stetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of verbal creativity] / M.M. Bakxtin – M.: Iskusstvo, 1979. – 423 p. [in Russian]
Kornilova N.A. Antinomiya faticheskix i informativny’x RZh v massmedia [Antinomy of phatic and informative speech genres in mass media]. / N.A. Kornilova // Media Linguistics. – 2014. – 3. – p. 55–59. [in Russian]
Ivchenkov V.I. Zhanr kak otrazhenie «obraza vremeni»: ob’’ektivny’e i sub’’ektivny’e faktory’ proizvodstva mediateksta [Genre as a reflection of the “image of time”: objective and subjective factors of media text production]. / V.I. Ivchenkov // Media Linguistics. – 2014. – 3. – p. 25–28. [in Russian]
Kolesova D.V. Intenciya kak bazovaya kategoriya tekstovoj deyatel’nosti [Intention as a basic category of textual activity]. / D.V. Kolesova // Mir russkogo slova . – 2009. – 3. – p. 28–31. [in Russian]
Bolotnov A.V. Informacionnoe pole medijnoj yazy’kovoj lichnosti i ee idiostil’ [Informational field of media language personality and its idiostyle]. / A.V. Bolotnov // Media Linguistics. – 2015. – 4 (10). – p. 51–59. [in Russian]
Dobrosklonskaya T.G. Mediatekst: teoriya i metody’ izucheniya [Media text: theory and methods of study]. / T.G. Dobrosklonskaya // Bulletin of the Moscow university. Series 10. Journalism. – 2005. – 2. – p. 28–34. [in Russian]
Prozorov V.V. Molva kak filologicheskaya problema [Rumor as a philological problem]. / V.V. Prozorov // Philological Sciences. – 1998. – 3. – p. 73–78. [in Russian]
Duskaeva L.R. O zhanrovy’x tekstovy’x kategoriyax [About genre text categories]. / L.R. Duskaeva // Speech genres. – 2016. – 2. – p. 25–32. doi: 10.18500/2311-0740-2016-2-14-25-32 [in Russian]
Shmeleva T.V. Sovremennaya mediapraktika s pozicij teorii rechevy’x aktov [Modern media practice from the standpoint of the theory of speech acts]. / T.V. Shmeleva // Media Linguistics. – 2014. – 3. – p. 51–55. [in Russian]
Gorbatov D.S. Funkcii sluxov v social’noj srede [The functions of rumors in social environment]. / D.S. Gorbatov // Scientific notes journal of St Petersburg State Institute of Psychology and Social Work. – 2014. – 1. – p. 17–22. [in Russian]
Duskaeva L. R. Intentsional’nost’ mediarechi: ontologiya i struktura / L. R. Duskaeva [Media speech intentionality: ontology and structure] // Mediatekst kak poliintentsional’naya sistema [Media text as a polyintentional system]. – SPb. : SPbGU, 2012. – p. 10–17. [in Russian]
Osetrova E. V. Neavtorizovannaya informatsiya v sovremennoi kommunikativnoi srede: rechevedcheskii aspect [Unauthorized information in the modern communication environment: the Speech Studies aspect]: extended abstract of dis. … of Doctor Sci. in Philology: 10.02.01 / Osetrova Elena Valer’evna. – Krasnoyarsk, 2010. – 42 p. [in Russian]
Dobrosklonskaya T. G. Yazyk britanskoi kachestvennoi pressy: novosti, kommentarii, publitsistika [The language of the British quality press: news, commentary, journalism] / T. G. Dobrosklonskaya // Yazyk sovremennoi publitsistiki [The language of modern mass media]. – M. : Flinta : Nauka. – 2008. – p. 179–212. [in Russian]
Dem’yankov V. Z. Semiotika sobytiinosti v SMI [Semiotics of eventivity in the media] / V. Z. Dem’yankov // Yazyk SMI kak ob"ekt mezhdistsiplinarnogo issledovaniya: uchebnoe posobie [Media language as an object of interdisciplinary research: manual ; edited by M. N. Volodina]. – M. : Izd-vo Moskovskogo un-ta, 2004. – Part 2. – p. 68–83. [in Russian]
Gorbatov D. S. Sotsial’nye funktsii slukhov v kontekste kontseptsii kommunikativnykh rolei [Social functions of rumors in the context of the concept of communicative roles] / D. S. Gorbatov, A. V. Baichik // ANI: psikhologiya i pedagogika [Azimuth of scientific research: pedagogy and psychology]. – 2016. – 4 (17). – p. 461–463. [in Russian]
Dubin B. V. Rech’, slukh, rasskaz: transformatsii ustnogo v sovremennoi kul’ture [Speech, rumour, telling: the transformation of the oral in modern culture] / B. V. Dubin // Slovo – pis’mo – literatura: ocherki po sotsiologii sovremennoi kul’tury [Word – writing – literature: essays on the sociology of modern culture]. – M. : NLO, 2001. – p. 70–81. [in Russian]
Dobrosklonskaya T. G. Voprosy izucheniya mediatekstov: Opyt issledovaniya sovremennoi angliiskoi mediarechi [Studying media texts] / T. G. Dobrosklonskaya. – 4th edition. – M. : Krasand, 2013. – 244 p. [in Russian]
Collins English Dictionary (En-En) [Electronic resource]. – URL: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english (accessed: 25.02.2020)
Cambridge English Dictionary (En-En) [Electronic resource]. – URL: https://www. dictionary.cambridge.org. (accessed: 25.02.2020)