Вернуться к статье
Стилистические пометы в русско-китайских фразеологических словарях
Таблица 1 - Стилистическое описание и переводы фразеологизма «хоть пруд пруди» в русско-китайских фразеологических словарях
Словарь | Стилистические пометы | Переводы |
Сборник-1958 | перен., шутл. | 非常多,多极 |
Словарь-1958 | разг., шутл. | 多得不得了 |
Словарь-1984 | (разг., нейтр) | 非常多,多得不得了,多得没地方搁 |
Словарь-1992 | разг. | 很多 |
Словарь-2004 | разг. | 多得不得了,不可胜数 |