Вернуться к статье

СТРУКТУРНЫЕ, СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В КУРДСКОМ ЯЗЫКЕ

Основные функции фразеологических единиц в курдском языке

Функция фразеологических единиц

Содержание функции

Типичные контексты

Контекст-цитата

Источник

Пример (курд.) / комментарий

1

Экспрессивно-эмоциональная

Усиление выражения эмоций, передача интенсивности переживаний

Разговорная речь, художественные тексты

Niho. şûşa dilê min şikest, henasên min neman.

Welatê/Welateme, «Çi zû û çi dereng.. çi ye?», 11.03.2008

dilê wî li xwe nîne — «его сердце не при нём» → сильный страх, тревога

2

Оценочно-регулятивная

Трансляция социальных норм, одобрение/осуждение

Пословицы, нравоучительные высказывания

Telîbanê rû tune kiriye. Jinan rû nîne êdî Jîna.

bianet, «Derengmayîn jî çû», 18.09.2024

êdî rû nîne - «у него больше нет лица» → утрата чести, репутации

3

Когнитивно-интерпретирующая

Интерпретация жизненных ситуаций через устойчивые образные схемы

Объяснение, советы, житейские комментарии

Heke muxalefet bixwaze av şêlû nebe divê biçe serê kaniyê…

Xwebûn, «Peyama hilbijartinê: Guhertin», 06.06.2023

av bê xalîk nabe — «вода не бывает без берега» → всё имеет пределы

4

Идентификационная

Маркировка региональной, диалектной, этнокультурной принадлежности говорящего

Региональная речь, локальные медиа

Merheba hûn bi xêr hatin, li ser seran li ser çavan hatin.

ANF, 20.09.2025

li ser seran li ser çavan — приветственная формула гостеприимства; маркирует региональный и культурный колорит

5

Эстетическая и текстообразующая

Создание образности, национального колорита, участие в организации структуры текста

Поэзия, проза, публицистика

Te çima dev û dest û dil ji Wyê berda?

Semakurd, 10.04.2012

вариации единицы dest û dil в авторском стиле; лейтмотивные устойчивые выражения

6

Прагматическая (коммуникативно-культурная)

Реализация косвенных речевых актов, опора на общий культурный фон

Повседневное общение, диалог, медиа

Min jî wê demê bersiva «Ser seran ser çavan» dabû wî.

Rûdaw, 17.05.2025

ser seran ser çavan — формула приветствия и уважительного приема; смысл понятен благодаря общей традиции