Словообразование и словоизменение глагольных форм как элементы адаптации русских заимствованных слов в эскимосском языке

Научная статья
DOI:
https://doi.org/10.60797/RULB.2024.57.17
Выпуск: № 9 (57), 2024
Предложена:
07.08.2024
Принята:
20.08.2024
Опубликована:
09.09.2024
90
1
XML
PDF

Аннотация

В статье рассматриваются словообразовательные и словоизменительные глагольные формы как способы адаптации русских заимствований в языке азиатских эскимосов.

Вопросы, связанные с исследованием языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, а язык азиатских эскимосов к ним относится, актуальны из-за малой степени разработанности некоторых лингвистических разделов, а также из-за малочисленности этноса, который практически русскоязычный. В целях сохранения и развития эскимосского языка важно зафиксировать представленное исследование.

Цель работы – выявить словообразовательную структуру эскимосских глаголов, заимствованных из русского языка.

В работе использовались методы: метод частичной выборки, описательный и сравнительно-сопоставительный методы.

По итогам проведенного исследования сделаны выводы:

- Современный эскимосский язык существенно обогатился русскими заимствованиям в результате исторических, социокультурных и языковых контактов;

- Адаптация эскимосских глаголов, заимствованных из русского языка, происходит по законам языка-реципиента;

- Эффективными видами адаптации глаголов являются суффиксальный и бессуфиксальный способы словообразования;

- В результате лексико-грамматическая трансформации эскимосских глаголов, заимствованных из русского языка, выявлены словообразовательные модели, характерные и для русского языка.

Результаты исследования могут быть использованы на занятиях по изучению лексикологии и грамматики эскимосского языка образовательных учреждениях: в институте народов Севера РГПУ им.А.И. Герцена (г. Санкт-Петербург), в Чукотском многопрофильном колледже (г. Анадырь), в школах Чукотского автономного округа, где изучаю эскимосский язык. 

Перспективы дальнейшего изучения и исследования особенностей фонетической, грамматической и семантической адаптации может способствовать созданию эмпирической обоснованности теории заимствования.

1. Введение

Азиатские эскимосы – это коренные малочисленные народы Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, проживающие на территории Чукотского автономного округа, и ведущие основный вид традиционной деятельности – промысел морского зверя. По данным переписи населения 2020 г., численность российских эскимосов составляет 1 657 человек.

В XX веке в жизни азиатских эскимосов произошли существенные изменения в результате социокультурных и языковых контактов с русскими. 

В работе «Функционирование иноязычных лексических заимствований в эскимосском языке (чаплинский диалект): на материале текстов 1930-1960-х гг.» Головацкая Т.П. подчеркивает, что активному проникновению в эскимосский язык русских заимствований оказало прежде всего активное двуязычие, которое сформировалось к началу 1950-х гг., а также существенный приток русскоязычного приезжего населения на Чукотский полуостров. В результате сложившихся социокультурных взаимоотношений средством общения был русский язык, а также и языком обучения детей в школе. В эскимосских школах обучение велось на эскимосском языке в 1930-е годы, но в дальнейшем школа перешла полностью на русский язык

.

Таким образом, функционирование русского языка охватило все сферы коммуникации, тем самым активизируя процесс заимствования.

Отдельные вопросы адаптации русских заимствований в эскимосском языке были рассмотрены в работах Меновщикова Г.А. и Вахтина Н.Б.

, Головацкой Т.П.
.

Вышеперечисленные материалы нами систематизированы и дополнены в настоящем исследовании.

Вопросы, связанные с исследованием языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации, а язык азиатских эскимосов к ним относится, актуальны из-за малой степени разработанности некоторых лингвистических разделов, а также из-за малочисленности этноса. В целях сохранения и развития эскимосского языка важно зафиксировать представленное исследование.

Результаты исследования могут быть использованы на занятиях по изучению лексикологии и грамматики эскимосского языка образовательных учреждениях: в институте народов Севера РГПУ им.А.И. Герцена (г. Санкт-Петербург), в Чукотском многопрофильном колледже (г. Анадырь), в школах Чукотского автономного округа, где изучаю эскимосский язык.

Перспективы дальнейшего изучения и исследования особенностей фонетической, грамматической и семантической адаптации может способствовать созданию эмпирической обоснованности теории заимствования.

2. Обсуждение

Эскимосский язык имеет свой грамматический строй, характерный палеоазиатским языкам. В процессе словообразования и словоизменения эскимосский язык использует агглютинативный способ, при котором к корню слова присоединяются типовые суффиксы. Эти типовые суффиксы присоединяются к основе слова и друг к другу, сохраняя свою первоначальную форму или изменяя её минимально. Каждый суффикс в слове имеет свое определенное семантическое значение, которое сохраняется с присоединением его к разным основам. Иногда к основе слова может быть добавлено до десяти суффиксов, каждый из которых изменяет, уточняет значение всей словоформы. В отрыве от слова, взятый изолированно, любой суффикс не выражает какого-либо значения. В эскимосском языке отсутствуют префиксы и флексии, а также словосложение.

Развитая словообразовательная система эскимосского языка, дает возможность словообразовательным суффиксам, имеющим различные значения, образовывать от любой именной основы глагол. Важно отметить, что в эскимосском языке также имеются и глагольные основы. 

При образовании имен и глаголов существует определённый порядок присоединения словообразовательных и словоизменительных эскимосских суффиксов к основам слова. Например, к глагольным основам присоединяются суффиксы в такой последовательности: сначала глагольные основы, потом присоединяются словообразовательные суффиксы, за ними следуют словоизменительные, к которым относятся показатели наклонения, времени, лица и числа. Суффиксы видовые, залоговые и деепричастные относятся к словообразовательным, так как они образуют слова с новыми оттенками значений, но не влияют на изменение грамматической формы слова. 

Русские заимствованные именные и глагольные основы адаптируются по законам эскимосского языка. Адаптация происходит двумя способами:

1. Если глагольная основа оканчивается на –и, то после основы присоединяется суффикс настоящего времени с показателем -аӄ, в результате образуется долгий и (происходит слияние гласных -и и –а). Например: партизаниӄуӄ (партизани- +-аӄ +-у +- ӄ> партизаниӄуӄ с долгим ) «партизанит» образовался от основы партизани- «партизанить» и суффикса настоящего времени -аӄ + показателя субъектного спряжения + показателя з лица единственного числа субъекта в изъявительном наклонении .

2. Если глагольная основа оканчивается на гласные буквы и , то после основы к показателю настоящего времени присоединяется согласный . Например: диктоваӷаӄуӄ (диктова- + +-аӄ +-у +-ӄ> диктоваӷаӄуӄ) «он диктует» и суффикса настоящего времени -аӄ + показателя субъектного спряжения + показателя 3- го лица единственного числа субъекта в изъявительном наклонении -ӄ.

Бессуфиксальный способ словообразования. В этот раздел входят глаголы, образованные от русских заимствований, которые не имеют словообразовательных суффиксов: словоформа нарисуўилъыӄанка «я нарисую их» (нарисуўи- +-лъыӄ +-а +-нка) образовалась от глагольной основы нарисуўи- и суффиксов: -лъыӄ – показателя будущего времени, + – показателя субъектно-объектного спряжения, + -нка – показателя 1-го лица единственного числа субъекта и 3-го лица множественного числа объекта; слово служиӷаӄут «они вдвоем служат» (служи- +-ӷ +-аӄ +-у +-т) образовалась от основы служи- и словоизменительных суффиксов: -аӄ– суффикса настоящего времени, + – суффикса субъектного спряжения, + – суффикса 3-го лица двойственного числа; глагол судиґаӄа «он судит его» (суди- +-ӷ +-аӄ +-а +-а) образовалась от основы суди- и словоизменительных суффиксов: -аӄ– суффикса настоящего времени, + – суффикса субъектно-объектного спряжения, + – суффикса 3-го лица единственного числа субъекта и 3- го лица единственного числа объекта и другие.

Суффиксальный способ словообразования. При суффиксальном словообразовании эскимосских глаголов используются суффиксы -ӈ/ -ӈиґ , -у/-ӈу/-гу, -я(ӷ), которые из имен существительных образуют глаголы.

Словообразовательные суффиксы -ӈ/ -ӈиґ имеют значение «приобретать или получать то, что обозначено в основе»; суффикс -я(ӷ) – имеет значение «пойти, направиться за чем-либо» и другие.

Например: глаголы журналыӈаӄуӈа (журналы +-ӈ+-аӄ+-у+-ӈа) «я покупаю журнал», письмоӈаӄуӈа (письмо +-ӈ +-аӄ- +-у+-ӈа) «я получаю письмо», газетаyаӄуӈа (газета+-ӈ +-аӄ +-у +- ӈа) «я приобретаю газету», премияӈаӄуӈа (премия+-ӈ+-аӄ+-у+-ӈа) «я получаю премию» образованы при помощи суффиксов: – показателя, обозначающего «приобретать или получать то, что названо в основе», -аӄ – суффикса настоящего времени, – показателя субъектного спряжения, - ӈа –суффикса 1-го лица единственного числа; словоформа спектакляӽнаӄукут (спектакля+ -яӽ +-наӄ +-у +-кут) «мы пойдем сейчас на спектакль» образовался от именной основы спектакля- и суффиксов: -я(ӷ )- имеющим значение «пойти, направиться за чем-либо», -наӄ – суффикса близко будущего времени, -у показателя субъектного спряжения, -кут – показателя 1-го лица множественного числа.

Отрицательные формы глаголов. В эскимосском языке существуют суффиксы отрицания, используемые в изъявительном и повелительном наклонениях: -игат/ -нӷит.

Например: наградинӷитуӄ (награди +-нӷит +-у +-ӄ) «он не наградит» образован основы награди- и суффиксов: -нӷит – показателя отрицания в изъявительном наклонении для будущего и близко будущего времен, – показателя субъектного спряжения, -ӄ – показателя 3 лица единственного числа; словоформа тетрадыӈумаӈитут (тетрад +ы +-ӈ +-ума +-ӈит +-у +-т) «они не приобрели тетради» образовано при помощи суффиксов: – соединительный гласный, -ӈ со значением «приобретать то, что обозначено в основе», -ума – показатель прошедшего времени, -ӈит –показателя отрицательной формы для прошедшего времени, – суффикса субъектного спряжения, т – показателя 3-го лица множественного числа; дежуринґилъи (дежури +- нӷит +-ли) «пусть он не дежурит» образовано с помощью суффиксов: - нӷит – показателя отрицательной формы повелительного наклонения, -ли –показателя 3 –го лица единственного числа субъектного глагола и другие.

Деепричастия. Эскимосские деепричастия образуются от глагольных основ при помощи суффикса –лю: газеталиӷлюку (газета +-лиӷ +-лю +-ку) «доставляя газету он» образовано от основы газета- и суффиксов: -лиӷ – с глагольным значением «приделывать что-то к чему-то, снабжать что-то чем-то, предоставлять что-то кому-то», -лю – показателя деепричастия сопутствующего действия, -ку – показателя 3-го лица единственного числа деепричастия и другие.

Причастия. Причастия образуются при помощи суффикса -лӷи, который может присоединяться к глагольной основе или образованному глаголу от именной основы: бригадалгулӷикут (бригада +-лгу +-лӷи +-кут) «мы имеющие бригаду» образовано от именных основы бригада- и суффиксов: -лгу – глагольного суффикса со значением «иметь», -лӷи– суффикса причастия, -кут – показателя 1-го лица множественного числа причастия; словоформа ошибкаӈисималӷи (ошибка +-ӈит +-има +-лӷи) «не имеющий ошибку» образована от основы ошибка- с помощью суффиксов: -ӈит – со значением «не иметь того, что обозначено в основе», -има – показателя прошедшего времени, ‑лӷи – суффикса, выражающего длящегося действия, которое происходило в отсутствии говорящего, или признака предмета.

3. Заключение

По итогам проведенного исследования сделаны выводы:

- Современный эскимосский язык существенно обогатился русскими заимствованиям в результате исторических, социокультурных и языковых контактов.

- Адаптация эскимосских глаголов, заимствованных из русского языка, происходит по законам языка-реципиента.

- Эффективными видами адаптации глаголов являются суффиксальный и бессуфиксальный способы словообразования.

- В результате лексико-грамматической трансформации эскимосских глаголов, заимствованных из русского языка, выявлены словообразовательные модели, характерные и для русского языка.

Метрика статьи

Просмотров:90
Скачиваний:1
Просмотры
Всего:
Просмотров:90