Вернуться к статье

ПЕРЕВОД И ПОДЛИННИК – ТВОРЧЕСКИЙ ТАНДЕМ ИЛИ НЕПРИМИРИМЫЙ АНТАГОНИЗМ? (на материале перевода американской прозы)

Таблица 10 - Пример 13

“She has a list of galleries to go to, make contact.” [12, С. 248].

– Ей нужно посетить много галерей. Установить контакты [5, С. 322].