Сторителлинг в мотивационном дискурсе

Научная статья
DOI:
https://doi.org/10.60797/RULB.2024.53.17
Выпуск: № 5 (53), 2024
Предложена:
03.04.2024
Принята:
10.04.2024
Опубликована:
16.05.2024
134
3
XML
PDF

Аннотация

Цель исследования – определить роль сторителлинга в мотивационном дискурсе. В статье рассмотрены понятие сторителлинга, мотивационного дискурса как особого типа. Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые на материале выступления Тима Кука «Insight article. Tim Cook’s leadership story» определены доминирующие функции сторителлинга на каждом этапе, предлагаемые ораторами для мотивации аудитории. Помимо этого, устанавливаются категории сторителлинга, которые преобладают в мотивационном дискурсе для мотивации. Результатом данного исследования является структурная модель, отражающая компоненты сторителлиинга, имеющими коммуникативное значение для реализации мотивационной функции. Ораторы используют определенные речевые акты (РА) при передаче своего опыта в форме рассказывания историй. В мотивационном дискурсе рассказчики выполняют функции для достижения своих целей. Теория речевых актов предполагает, что люди могут производить действия своими словами. Вступление в повествовательном дискурсе представляет краткое описание содержания рассказа. Зачин является важным этапом в структуре повествовательного мотивационного дискурса. Развязка представляет собой конечный результат истории и служит завершающим этапом действия. Оценка определяется как средства, которые рассказчик использует для изложения сути истории. Итоги являются дополнительным элементом, которым рассказчики могут закончить свои рассказы.

1. Введение

В последние годы наблюдается растущий интерес к педагогическому значению мотивационного компонента в обучении. Сторителлинг рассматривается как деятельность, которую люди используют, чтобы лучше понять себя и свой мир

. Это определение основывается на конструктивной функции рассказывания историй, и понимается как процесс «формирования идентичности» как для рассказчика, так и для аудитории. Делясь историями, люди рассказывают, кем они были и кем они являются, и выражают оптимистические намерения относительно того, кем они хотят стать
. По мнению Каланциса
, рассказывая или слушая историю, люди «вступают в психосоциальную трансакцию власти», которая, в свою очередь, устанавливает их идентичности. Раскрывая интерактивную природу рассказывания историй, Ланжелье и Петерсон
, а также Эллис и Брюстер
определяют его как совместный процесс, в котором рассказчик живо взаимодействует с активной аудиторией. Это действие, имеющее целью поделиться переживаниями (рассказом) о рассказывающем событии (ситуации) оратора (рассказчика) с другими лицами (аудиторией)
. Интерактивный характер рассказывания историй можно обнаружить в ежедневных разговорах или интервью, а также в формальной и институциональной обстановке
. Одним из таких мероприятий являются церемонии вручения дипломов в американских университетах, куда успешных деятелей приглашают поделиться своим успешным опытом с выпускниками, чтобы мотивировать их к определенным действиям или мыслям.

Актуальность данного исследования определяется высокой потребностью в формировании устойчивой мотивации обучающихся для выполнения определенной деятельности. 

Для достижения поставленной в исследовании цели необходимо решить следующие задачи:

- определить доминирующие функции сторителлинга на каждом этапе, предлагаемые ораторами для мотивации аудитории;

- установить, какие категории сторителлинга преобладают в мотивационном дискурсе для мотивации.

Материалом для исследования послужило выступление Тима Кука «Insight article. Tim Cook’s leadership story» общей длительностью 57 минут. В выборку исследования вошли самые репрезентативные примеры общим количеством 2100 знаков.

Теоретическую базу исследования составили работы в области изучения нарративного дискурса

,
,
, сторителлинга
,
,
,
, прагматики мотивационного дискурса
.

2. Методы и принципы исследования

Для проведения исследования, направленного на определение роли сторителлинга в мотивационном дискурсе, используются следующие методы: систематизация для обобщения подходов исследователей к определению понятий «сторителлинг»; типологизация фактического языкового материала для категориального описания параметров, имеющих место в мотивационном дискурсе; дискурсивный анализ для выявления компонентов, которые важны в сторителлинге.

Практическая значимость исследования состоит в том, что приведенные в нём компоненты, позволяющие оказывать мотивационное воздействие на аудиторию, могут быть использованы ораторами при подготовке речей. Полученный в ходе исследования результат можно использовать на профильных курсах по риторике.

3. Обсуждение и результаты

Для достижения целей любой повествовательный дискурс должен быть систематически структурирован, чтобы аудитория могла правильно и ясно получить желаемое сообщение. Хотя самую раннюю попытку определения этой структуры можно отнести к Аристотелю

, Лабов и Валецкий
,
считаются первыми среди современных учёных, которые представили детальную структуру повествования. Структура повествования включает шесть этапов:

1) вступление;

2) зачин;

3) развязка;

4) оценка;

5) резолюция;

6) итог

Во вступлении ораторы представляют краткое описание того, что будет дальше

. Эта часть состоит, как правило, из одного или нескольких предложений, отвечающих на вопрос: о чем рассказывается в следующем рассказе?
. Функция этой структурной части – сообщить аудитории о том, что этот человек будет рассказывать историю по конкретной проблеме, чтобы привлечь ее внимание к событиям и целям истории
. Клаппрот
указывает, что, несмотря на свою важность для создания хорошо сформированного повествовательного дискурса, вступление может носить факультативный характер, особенно если аудитория знает цель мероприятия, которое они посещают.

(a) Graduates, being a builder is about believing that you cannot possibly be the greatest cause on this Earth, because you aren't built to last.

(b) It's about making peace with the fact that you won't be here for the end of the story.

(c) You won't be ready.

(d) That brings me to my last bit of advice.

Тим Кук начинает свое повествование с серии утверждений в пунктах (a), (b) и (c), чтобы объяснить выпускникам, что для достижения успеха не требуется, чтобы они были «величайшим делом на этой Земле» (the greatest cause on this Earth). Он объясняет, почему никто из них не будет жить вечно, и никто не будет готов, когда жизнь подойдет к концу. По сути, эти высказывания представляют собой обязательство относительно определенного положения дел. В примере (d) он сообщает, чтобы сообщить выпускникам о своем намерении дать им «небольшой совет», который представит его историю. Как человек с опытом, которого приглашают консультировать выпускников, Тим Кук считает, что он сможет выполнить эту миссию при условии, что выпускники захотят позволить ему это сделать.

Зачин представляет собой важнейший этап в структуре повествовательного мотивационного дискурса, поскольку включает в себя основные события рассказа

. Он отвечает на вопрос «что произошло» в этом рассказе
, т.е. в этой части оратор рассказывает аудитории, с какими проблемами столкнулись персонажи истории, доступные варианты выбора и какие действия они предпринимают, чтобы преодолеть эти проблемы, пока не достигнут кульминации истории. Соответственно, на этом этапе повышается напряжение аудитории
, поскольку оно представляет собой «самое известное событие» истории
.

(e) Fourteen years ago, Steve stood on this stage and told your predecessors: «Your time is limited,

(f) so don’t waste it living someone else’s life».

На данном подэтапе оратор реализует стратегию коммуникативного воздействия на аудиторию путем активизации трех типов речевых действий. В примере выше можно отметить, что Тим Кук использует прием репортажного изложения материала (контекст (e)), сообщая при этом об инциденте, произошедшем в прошлом, но который имеет значимость в настоящем. В частности, речь идет о ситуации, когда его друг Стив Джобс также выступал перед аудиторией в этом же зале и давал советы другой группе выпускников. Оратор использует в речи словосочетание «Четырнадцать лет назад» (Fourteen years ago) и прошедшее время «стоял» (stood) для того, чтобы указать, что эти события имели место прошлом по отношению к времени повествования. С другой стороны, этот контекст (e) можно рассматривать и как утверждение, постулирующее факт того, что история повторяется и что одни и те же события могут происходить со всеми людьми. Мотивационный посыл в этом случае заключается в трансляции мысли, что любой человек может достичь тех результатов, которые он сам себе пожелает.

Далее в контексте (f) оратор использует слова С. Джобса, чтобы посоветовать выпускникам использовать свое время, не тратя его попусту, а планировать и добиваться результатов.

Следующая часть выступления – это развязка, к которой презентуется конечный результат всей мотивационной речи, она выступает завершающим этапом усложняющего действия

. По мнению Б. Джонстона, именно развязка позволяет снизить напряжение аудитории, которое ранее было создано в ходе повествования (усложняющее действие)
. Эту точку зрения разделяет и Д. Клаппорт
, утверждая, что этот этап завершает усложняющее действие. Если на этапе усложняющего действия повествование строится по принципу ответа на вопрос «что случилось потом?», то в развязке дается ответ на вопрос «что случилось в конце?».

(g)When Steve got sick, I had hardwired my thinking to the belief that he would get better. (h) I not only thought he would hold on, I was convinced, down to my core, that he’d still be guiding Apple long after I, myself, was gone.

(i) Then, one day, he called me over to his house and told me that it wasn’t going to be that way.

(j) Even then, I was convinced he would stay on as chairman.

(k)That he’d step back from the day to day but always be there as a sounding board.

(l) But there was no reason to believe that.

(m) I never should have thought it. (n)The facts were all there.

В контексте выше оратор говорит о том, что в определенный период времени состояние здоровья его друга и коллеги С. Джобса резко ухудшилось. Тим Кук, как и на подэтапе зачина ведет повествование в форме репортажа, он называет события в прошлом с их привязкой к настоящему времени. Он делится своими переживаниями, говорит о том, что был удивлен такой переменой. Отдельно акцентирует внимание на личном опыте, когда сообщает, что особенно эмоциональным для него был момент, когда С. Джобс пригласил его к себе домой и сообщил, что он не может продолжать руководить корпорацией Apple. На языковом уровне использование словосочетания «один день» (one day) в примере (i) и прошедшего времени во всем отрывке свидетельствует о том, что эти события имели место в прошлом, но значимость их до сих пор прослеживается в настоящем. Пример (i) также может быть интерпретирован как заявление относительно того факта, что одни и те же события могут случаться с разными людьми. 

Следующий подэтап – это оценка, которую можно определить как все «средства», которые рассказчик использует для изложения сути истории

. Важно отметить, что у рассказчика есть разные способы донести свою оценку событий до аудитории. Во-первых, рассказчик может прекратить повествование и обратиться к аудитории, чтобы внешне выразить свое мнение относительно событий и действий рассказа. В этом случае вся история рассматривается как основа для внешней оценки. Во-вторых, оценка может быть встроена в дискурс повествования без внешней остановки в процессе повествования. Другими словами, рассказчики могут заявить о своей оценке истории, цитируя свое личное мнение, обращаясь к себе или другим людям в истории или за ее пределами, но не к аудитории, или цитируя/передавая мнения других. Еще одна возможность, которую рассказчики могут использовать для выражения своей оценки, – это включение своих взглядов внутрь усложняющего действия
. Не представляя оценку зрителю, рассказчики оставляют ему лишь информацию для размышления
.

(p) It was the loneliest I’ve ever felt in my life.

(q) By an order of magnitude, it was one of those moments where you can be surrounded by people, yet you don’t really see, hear or even feel them.

(r) But I could sense their expectations.

(s) When the dust settled, all I knew was that I was going to have to be the best version of myself that I could be.

(t) I knew that if you got out of bed every morning and set your watch by what other people expect or demand, it’ll drive you crazy. (u) So, what was true then is true now.

(v) Don’t waste your time living someone else’s life.

(w) Don’t try to emulate the people who came before you to the exclusion of everything else, contorting into a shape that doesn’t fit.

(x) It takes too much mental effort – effort that should be dedicated to creating and building.

(y) You’ll waste precious time trying to rewire your every thought, and, in the meantime, you won’t be fooling anybody.

Стратегии речевых действий на этом подэтапе реализуются при использовании пяти речевых актов: сообщения, предупреждения, совета и прогнозирования. Тим Кук транслирует аудитории свои чувства и эмоциональное состояние после смерти Стива Джобса, чтобы оценить эти критические события. Он утверждает, что был настолько поражен, что не чувствовал присутствия тех, кто был вокруг него. Он сообщает, что произошедшее в те моменты заставило его всерьез задуматься о том, чтобы быть «лучшей версией» (the best version) самого себя. В примере (t) Тим Кук использует предупреждение, чтобы попросить выпускников уделять больше внимания своему времени и жить своей жизнью в будущем так, как им нравится, а не так, как требуют или ожидают от них другие. Таким образом Тим Кук предупреждает выпускников, что стремление удовлетворить требования других приведет к разрушению их жизни. В примере (u) Тим Кук полагается на утверждение о том, что случилось со Стивом Джобсом, может случиться с кем угодно. Его высказывание рассматривается как попытка утвердить общее и фактическое положение дел в человеческой жизни. Затем Тим Кук использует рекомендации в пунктах (v) и (w), призывая выпускников разумно и эффективно использовать свое будущее время. Он советует им наслаждаться своим временем и не тратить его зря на удовлетворение требований других или подражание другим. Таким образом, эти высказывания воспринимаются как будущие действия, которые принесут пользу выпускникам. Кроме того, он использует предупреждение в примере (x), чтобы предупредить аудиторию, которая конкурируют с теми, кто начал до них, потому что это только отнимет у них силы, которые должны быть направлены на построение собственного дела. Прогнозирование прослеживается в примере (y), оно направлено на то, чтобы убедить выпускников, что они потратят часть своего драгоценного времени на такие тривиальные вещи, и это не причинит вреда никому, кроме них самих. Таким образом, Тим Кук убежден и имеет доказательства того, что это произойдет с выпускниками в будущем, основываясь на своем опыте.

Итог – это дополнительный элемент, которым рассказчики могут закончить свои рассказы

. Итоги описываются как связующие устройства, которые используются для заполнения разрыва между временем рассказа и временем повествования
. Они возвращают рассказчика и аудиторию к моменту выступления и отмечают, что последующее не имеет отношения к той истории, которую они обсуждают.

(z) Graduates, the fact is, when your time comes, and it will, you’ll never be ready.

На этом подэтапе прагматическая стратегия речевого акта реализуется в виде прогнозирования. Тим Кук утверждает, что на самом деле выпускники переживут смерть в конце своей жизни, как и все остальные люди. В то же время он предсказывает, что они «никогда не будут готовы» (never be ready), когда их время закончится, призывая их разумно и эффективно использовать каждую минуту. 

Таким образом, моральные, социальные и политические проблемы считаются важными для аудитории и говорящего. В мотивационном дискурсе рассказчики выполняют ряд функций для достижения своих целей. Теория речевых актов предполагает, что люди могут производить действия своими словами путем одновременного создания РА.

4. Заключение

Таким образом, в ходе исследования были сделаны следующие выводы:

Сторителлинг – это вид перформанса, в котором представляются не только слова и символы, но и действия. Рассказчик всегда транслирует сообщение, которое должно быть понято его или ее аудиторией. Моральные, социальные и политические проблемы считаются важными для аудитории и говорящего. В мотивационном дискурсе рассказчики выполняют ряд функций для достижения своих целей. Теория речевых актов предполагает, что люди могут производить действия своими словами путем одновременного создания РА.

Вступление в повествовательном дискурсе представляет краткое описание содержания рассказа. Функция вступления – привлечь внимание аудитории к событиям и целям истории. Зачин является важным этапом в структуре повествовательного мотивационного дискурса. Развязка представляет собой конечный результат истории и служит завершающим этапом усложняющего действия. Оценка определяется как средства, которые рассказчик использует для изложения сути истории. Рассказчики могут выразить свою оценку событий разными способами, включая внешнюю оценку и встраивание оценки в дискурс повествования. Итоги являются дополнительным элементом, которым рассказчики могут закончить свои рассказы. Итоги описываются как связующие устройства, которые используются для заполнения разрыва между временем рассказа и временем повествования.

В ходе исследования было подтверждено утверждение, что сторителлинг – это вид перформанса, в котором представляются не только слова и символы, но и действия. Понять цель того или иного повествования можно легко, если понаблюдать за его исполнением. Безусловно, наиболее влиятельной характеристикой рассказывания историй как перформанса является идентичность участников (рассказчика и аудитории), поскольку она служит развитию общего опыта между ними. Рассказчик всегда транслирует сообщение, которое должно быть понято его или ее аудиторией, от которой ожидается, что события истории будут ассоциироваться с соответствующими событиями, в которых они могли участвовать.

В качестве перспектив дальнейшего исследования заявленной проблематики можно назвать изучение речевых актов в составе мотивационного дискурса с выделением коммуникативных стратегий.

Метрика статьи

Просмотров:134
Скачиваний:3
Просмотры
Всего:
Просмотров:134