Парадигматические связи лексемы «тоска» в идиостиле А. П. Платонова
Парадигматические связи лексемы «тоска» в идиостиле А. П. Платонова
Аннотация
В статье представлены статистические результаты исследования синонимических, антонимических и деривационных связей лексемы «тоска» в произведениях А. П. Платонова. Цель исследования – путем сплошной выборки и количественных методов установить место данного слова в идиостиле писателя на материале наиболее современного и полного собрания его сочинений. Выявление и подсчет употреблений слова «тоска» с его однокоренными и его синонимов и антонимов с их однокоренными позволяет ярче представить место лексемы «тоска» в идиостиле А. П. Платонова. Так, данная лексема входит в синонимический ряд с 4 словами («грусть», «печаль», «уныние», «томление»), среди которых является самой частотной по количеству употреблений, но уступает им по количеству однокоренных слов. Антонимические связи исследуемой лексемы представлены 2 словами («радость», «веселье»), при этом слово «тоска» уступает им по числу употребленных однокоренных лексем, а также по количеству употреблений антониму «радость».
1. Введение
Данная статья посвящена исследованию парадигматических связей лексемы «тоска» в художественном дискурсе А. П. Платонова. Как известно, любые значения не существуют в языке «сами по себе», вне связей с другими значениями. Таким образом, семантику слова необходимо определять с учетом его многообразных связей в лексической системе языка.
Одними из ярких проявлений связей в лексической системе являются синонимические и антонимические, а также деривационные отношения. Эти отношения лексемы «тоска» подробно рассматриваются в данной статье.
В качестве материала мы использовали наиболее полное и современное собрание сочинений А. П. Платонова в 8 томах .
При исследовании были использованы количественно-статистические методы, а также метод сплошной выборки.
2. Обсуждение
На данном этапе развития языкознания никто из лингвистов не отрицает наличие лексической системы языка, а также того факта, что «каждый язык в известном смысле по-своему членит внеязыковую действительность и по-своему отражает реальные связи, существующие между разнообразными предметами и явлениями» . В лексической системе языка выделяют следующие виды связей: синтагматические, парадигматические, деривационные. При этом деривационные связи многие исследователи рассматривают как вид парадигматических.
Парадигматические связи в лексической системе представляются в виде различных группировок (классов) слов, единицы которых объединяются на основе своих лексических значений. Это явление Н. Н. Болдырев предлагает называть «лексической категоризацией языка», в основе которой лежит «тематический принцип группировки лексики» .
Выявление и сопоставление различных классов слов, по мысли З. Д. Поповой и И. А. Стернина, свидетельствует о «национальной специфике структурной организации лексики в том или ином языке» . Ученые отмечают, что эта специфика может обнаруживаться в количестве единиц, образующих группу, в наборе и количестве подгрупп, в степени наполненности отдельных подгрупп, в степени номинативной дифференциации обозначаемой смысловой области (там же).
Однако это же, на наш взгляд, может помочь представить особенности дискурса отдельной языковой личности. Нужно учитывать, что «в лексиконе человека группы слов и слова переплетаются как причудливо запутанные нити, и потому выделить из их переплетений отдельные участки можно только условно в целях их исследования» .
Лексические группировки представляют собой синонимические ряды, антонимические пары, лексико-семантические группы, лексико-семантические поля, тематические группы и т. п.
В данной статье мы рассмотрим такие парадигматические отношения лексемы «тоска» в дискурсе А. П. Платонова, как синонимические, антонимические и деривационные, так как они, на наш взгляд, наиболее ярко способны представить лексическое значение исследуемой лексемы, а также дать представление о семантическом фрагменте дискурса писателя.
Д. Н. Шмелев замечал, что длительная традиция выявления синонимов и антонимов «является следствием <...> наблюдений над семантическими связями слов, над тем, что «собственное» значение слова как-то обусловлено его соотношением с другими словами» .
В наличии синонимов Д. Н. Шмелев видит как стремление охарактеризовать явление действительности с разных сторон, так и возможность его различного истолкования, что становится особенно наглядным, когда речь идет об отвлеченных понятиях, определить которые бывает затруднительно . Л. А. Новиков лингвистическую природу синонимии объясняет «асимметрией знака и значения» , которая приводит, по мысли ученого, к стремлению «выражать известное содержание не только своим основным знаком (первичной формой), но и другими языковыми средствами» .
Еще одно яркое явление лексической системы – антонимия, то есть «выражение противоположности внутри одной и той же сущности, противоположное определение ее» . При этом, как отмечает Д. Н. Шмелев, антонимы противопоставлены «по самому общему и существенному для их значения семантическому признаку» .
Исследователи также отмечают такой вид отношений, как деривация – лексическая и семантическая. Так, Д. Н. Шмелев называет деривационные связи «“третьим измерением” семантики слова» наряду с парадигматикой и синтагматикой. Природу этих связей Д. Н. Шмелев видит в том, что слово, являясь двусторонней единицей языка, может объединяться с другими словами не только на основании общности семантики, но и на основании формального сходства , то есть находиться «в деривационных отношениях с другими словами – как по линии смысловых ассоциаций, так и по линии словообразовательных (и шире – вообще фонетических) сближений» .
Однако не все лингвисты признают деривационные отношения отдельным видом связей и рассматривают их в рамках парадигматики .
В своем исследовании мы также рассматриваем деривационные связи слова как вид парадигматических отношений и считаем их обнаружение важным аспектом семантики слова в лексической системе.
3. Ход исследования и основные результаты
Методом сплошной выборки из текстов собрания сочинений А. П. Платонова в 8 томах мы отобрали все употребления слова «тоска» и его однокоренных, а затем отобрали контексты с синонимами и антонимами (и их однокоренными) исследуемой лексемы. Далее мы подсчитали количество лексем и представили результаты в таблицах, отражающих статистические данные исследования.
Рассмотрим подробнее полученные результаты.
3.1. Деривационные связи лексемы «тоска»
Мы выделили 509 употреблений слова «тоска» и его однокоренных. Результаты представлены в таблице 1.
Таблица 1 - Лексема «тоска» и её однокоренные
№ | Лексема | Количество употреблений | |
единицы | % | ||
1 | тоска | 297 | 58,35 |
2 | тосковать | 176 | 34,58 |
3 | затосковать | 8 | 1,57 |
4 | стосковаться | 1 | 0,20 |
5 | потосковать | 1 | 0,20 |
6 | тоскливый | 19 | 3,73 |
7 | тоскливо | 6 | 1,18 |
8 | тоскованье | 1 | 0,20 |
Всего | 8 | 509 | 100 |
Как можно видеть, слово «тоска» в идиостиле А. П. Платонова имеет деривационные связи с 7-ю другими лексемами. При этом слово «тоска» самое частотное (297). Второе место по количеству употреблений занимают глагольные лексемы (всего – 186), самая частотная из них – «тосковать» (176), менее частотные – с приставками за-, с-, по-. Слова, обозначающие признак, «тоскливый», «тоскливо», составляют небольшую часть от всех словоупотреблений (25). Также есть 1 устаревшее слово «тоскованье».
3.2. Синонимические связи лексемы «тоска»
В словарях синонимов русского языка даются следующие синонимы лексемы «тоска»: «печаль» , , , «уныние» , , «грусть» , , «томление» , «меланхолия», «хандра», «ипохондрия», «сплин» .
В произведениях А. П. Платонова мы обнаружили следующие синонимы слова «тоска»: «грусть», «печаль», «уныние», «томление».
Далее мы выявили количество употреблений каждого синонима и его однокоренных. Рассмотрим полученные результаты – от более частотных к менее частотным.
3.2.1 Наиболее частотную группу составляют слово «грусть» и его однокоренные. Результаты представлены в таблице 2.
Таблица 2 - Лексема «грусть» и однокоренные
№ | Лексема | Количество употреблений | |
единицы | % | ||
1 | грусть | 119 | 28,27 |
2 | грустный | 161 | 38,24 |
3 | грустно | 121 | 28,74 |
4 | грустить | 17 | 4,04 |
5 | загрустить | 3 | 0,71 |
Всего | 5 | 421 | 100 |
Количество словоупотреблений составило 421 единицу. Мы выявили 5 лексем, среди которых самой частотной являются признаковые слова «грустный» (161) и «грустно» (121), а также существительное «грусть» (116), глагольные лексемы самые малочисленные: «грустить» (17) и «загрустить» (3).
3.2.2 Следующая группа – слово «печаль» и его однокоренные. Результаты представлены в таблице 3.
Таблица 3 - Лексема «печаль» и однокоренные
№ | Лексема | Количество употреблений | |
единицы | % | ||
1 | печаль | 160 | 39,80 |
2 | печальный | 121 | 30,10 |
3 | печально | 63 | 15,67 |
4 | опечаленный | 17 | 4,23 |
5 | опечалиться | 18 | 4,48 |
6 | печалиться | 10 | 2,49 |
7 | запечалиться | 2 | 0,50 |
8 | попечалиться | 1 | 0,25 |
9 | опечалить | 5 | 1,24 |
10 | опечаленно | 2 | 0,50 |
11 | печалить | 2 | 0,50 |
12 | печальность | 1 | 0,25 |
Всего | 12 | 402 | 100 |
По количеству словоупотреблений эта группа немного меньше предыдущей – содержит 402 единицы. Но она довольно многочисленна по числу лексем – представлено 12 разных слов. В основном это существительное «печаль» (160), а также признаковые слова «печальный» (121), печально (63). Глагольные лексемы составляют 38 единиц, самые частотные – «опечалиться» (18) и «печалиться» (10).
3.2.3 Следующая группа – слово «томление» и его однокоренные. Результаты представлены в таблице 4.
Таблица 4 - Лексема «томление» и однокоренные
№ | Лексема | Количество употреблений | |
единицы | % | ||
1 | томление | 37 | 9,97 |
2 | томиться | 179 | 48,25 |
3 | томить | 68 | 18,33 |
4 | истомиться | 16 | 4,31 |
5 | истомить | 13 | 3,50 |
6 | затомиться | 11 | 2,96 |
7 | затомить | 7 | 1,89 |
8 | притомиться | 3 | 0,81 |
9 | потомиться | 2 | 0,54 |
10 | потомить | 2 | 0,54 |
11 | перетомиться | 2 | 0,54 |
12 | протомиться | 1 | 0,27 |
13 | томительный | 22 | 5,93 |
14 | томительно | 7 | 1,89 |
15 | томительность | 1 | 0,27 |
Всего | 15 | 371 | 100 |
Хотя эта группа меньше, чем предыдущие, она все равно многочисленна и достигает 371 случая словоупотребления. Она представлена наибольшим количеством лексем (15), включающих в основном глаголы (11 слов, 304 употребления), среди которых самые частотные – «томиться» (179) и «томить» (68). Слово «томление» используется 37 раз. Также выделяются прилагательное «томительный» (22) и наречие «томительно» (7).
3.2.4 Самая малочисленная группа включает слово «уныние» и его однокоренные. Результаты представлены в таблице 5.
Таблица 5 - Лексема «уныние» и однокоренные
№ | Лексема | Количество употреблений | |
единицы | % | ||
1 | уныние | 15 | 13,39 |
2 | унылость | 4 | 3,57 |
3 | унылый | 30 | 26,79 |
4 | унывный | 10 | 8,93 |
5 | заунывный | 7 | 6,25 |
6 | уныло | 27 | 24,11 |
7 | заунывно | 7 | 6,25 |
8 | унывно | 4 | 3,57 |
9 | уныть | 2 | 1,79 |
10 | приуныть | 2 | 1,79 |
11 | унывать | 1 | 0,89 |
12 | унывность | 1 | 0,89 |
13 | зауныть | 1 | 0,89 |
14 | унывать | 1 | 0,89 |
Всего | 14 | 112 | 100 |
Несмотря на то что группа включает меньше словоупотреблений, чем остальные, она содержит довольно большое количество лексем – 14. Наиболее частотными словами являются признаковые «унылый» (30) и «уныло» (27), а также существительное «уныние» (15). Глаголы представлены 5-ю лексемами, которые употреблены 7 раз.
3.3. Антонимические связи лексемы «тоска»
В словарях антонимов русского языка даются следующие антонимы слова «тоска»: «веселье» , , «радость» . В произведениях А. П. Платонова эти слова встречаются довольно часто. Рассмотрим их наличие подробнее.
3.3.1 Наиболее частотную группу составляют слово «радость» и его однокоренные. Результаты представлены в таблице 6.
Таблица 6 - Лексема «радость» и однокоренные
№ | Лексема | Количество употреблений | |
единицы | % | ||
1 | радость | 375 | 42,81 |
2 | обрадоваться | 157 | 17,92 |
3 | радоваться | 155 | 17,69 |
4 | радовать | 24 | 2,97 |
5 | обрадовать | 13 | 1,26 |
6 | порадоваться | 4 | 0,46 |
7 | порадовать | 3 | 0,34 |
8 | радостный | 103 | 11,76 |
9 | обрадованный | 1 | 0,11 |
10 | радостно | 35 | 4,00 |
11 | обрадованно | 6 | 0,68 |
Всего | 11 | 876 | 100 |
Численность этой группы – 876 единиц. Из них основные – существительное «радость» (375) и глаголы «обрадоваться» (157), «радоваться» (155), а также прилагательное «радостный» (103).
3.3.2 Еще один антоним слова «тоска» с однокоренными – это «веселье». Результаты представлены в таблице 7.
Таблица 7 - Лексема «веселье» и однокоренные
№ | Лексема | Количество употреблений | |
единицы | % | ||
1 | веселье | 17 | 6,25 |
2 | веселость | 3 | 1,10 |
3 | веселый | 141 | 51,84 |
4 | весело | 48 | 17,65 |
5 | повеселеть | 25 | 9,19 |
6 | веселиться | 19 | 6,99 |
7 | веселеть | 8 | 2,94 |
8 | веселить | 6 | 2,21 |
9 | развеселить | 2 | 0,74 |
10 | возвеселиться | 1 | 0,37 |
11 | повеселиться | 1 | 0,37 |
12 | весельчак | 1 | 0,37 |
Всего | 12 | 272 | 100 |
Количество употреблений слова «веселье» и его однокоренных составляет 272 единицы. Чаще всего употребляются прилагательное «веселый» (141), также 7 разных глагольных лексем (62).
4. Основные выводы
Итак, мы посчитали общее количество употреблений слова «тоска» с его однокоренными и его синонимов и антонимов с однокоренными. Обобщенные результаты можно видеть в таблице 8.
Таблица 8 - Парадигматические связи лексемы «тоска» в идиостиле А. П. Платонова
№ | Слово с однокоренными | Количество лексем | Количество употреблений |
Синонимы | |||
1 | тоска | 8 | 509 |
2 | грусть | 5 | 421 |
3 | печаль | 12 | 402 |
4 | томление | 15 | 371 |
5 | уныние | 14 | 112 |
Всего | 5 | 54 | 1815 |
Антонимы | |||
1 | радость | 11 | 876 |
2 | веселье | 12 | 272 |
Всего | 2 | 23 | 1148 |
Таким образом, сопоставляя употребления слова «тоска» с его однокоренными и синонимов этого слова с однокоренными, можно видеть, что исследуемая лексема с ее однокоренными является наиболее частотной, хотя и не самой большой по количеству лексем. Также исследование показало, что негативные чувства преобладают над позитивными, их соотношение составляет 1815 к 1148, то есть 60% на 40%.
5. Заключение
В данной статье представлены статистические данные исследования парадигматических отношений слова «тоска» в дискурсе А. П Платонова. Мы исследовали такие виды связей, как синонимия, антонимия и деривация (лексическая). Используя ономасиологические словари русского языка, мы выделили языковые синонимы и антонимы слова «тоска», а затем методом сплошной выборки отобрали их из текстов А. П. Платонова. При этом мы исследовали не только основную лексему и ее синонимы и антонимы, но и слова, связанные с ними деривационными отношениями. Это помогло нам выявить место слова «тоска» в лексической системе дискурса А. П. Платонова. Это место можно представить следующим образом. У слова «тоска» выявляется 7 однокоренных лексем, среди которых данная лексема наиболее частотна. При этом лексема «тоска» с однокоренными наиболее частотна среди своих синонимов с однокоренными, но уступает по количеству употреблений своему антониму «радость» с его однокоренными примерно на 1/3. По количеству лексем слово «тоска» с однокоренными не является самой частотной группой, уступая 3-м из 4-х своих синонимов, а также антонимам. Проведенное исследование показало преобладание негативных чувств, связанных с тоской и схожими с ней чувствами, над позитивными, выраженными антонимами исследуемого слова. При этом, их соотношение составляет 60% к 40%.
Итак, в дискурсе А. П. Платонова негативные элементы больше и богаче, чем позитивные, а слово «тоска» представлено наибольшим числом употреблений, что говорит о важности и этого понятия для языковой картины мира автора.