Вернуться к статье
PROBLEMS OF TRANSLATING CHENGYU FROM CHINESE ON THE EXAMPLE OF COLOUR NOTATION
Table 1 - Differences in the interpretation of the colour pallette in Chinese and English
颜色 | 红 | 黄 | 蓝 | 白 | 黑 |
汉语 | 忠贞 | 显贵 | 阴险 | 奸诈 | 正义 |
英语 | 暴躁 | 胆怯 | 沮丧 | 清白 | 邪恶 |
Colour | Red | Yellow | Blue | White | Black |
Chinese | Loyalty, dedication | Powerful man | Hypocritical, two–faced | Insidious, treacherous | Justice |
English | Violent temper, quick temper | Сowardice, pusillanimity | Sad, dejected | Clean, tidy | Vice, evil, vileness |