ХРОНОТОП СКВОЗЬ ПРИЗМУ ОНОМАСТИКОНА ПОЭМЫ С. А. ЕСЕНИНА «ПЕСНЬ О ВЕЛИКОМ ПОХОДЕ»

Научная статья
DOI:
https://doi.org/10.18454/RULB.2023.48.11
Выпуск: № 12 (48), 2023
Предложена:
19.10.2023
Принята:
09.11.2023
Опубликована:
08.12.2023
284
0
XML
PDF

Аннотация

В статье рассматривается ономастикон поэмы С.А. Есенина «Песнь о великом походе», определяется его доминантная роль в создании хронотопа в пространстве поэтического текста. Само понятие «хронотоп» существенно расширяется за счет ресурса литературной ономастики, обрастая новыми смыслами и значениями. Отмечается, что имя собственное в творчестве С.А. Есенина зачастую является маркером эпохи, воссоздаваемой автором в конкретном произведении, что доказывается примерами из текста поэмы, также выявляются локально-темпоральные функции некоторых топонимов, подчеркивается историзм и реалистичность ономастикона «Песни о великом походе». В заключении уточняется роль ономастических единиц в организации художественной картины мира автора.

1. Введение

Хронотоп, как понимал его М.М. Бахтин, который и ввел этот термин в дискурс не только филологических, но и других гуманитарных наук – это «слияние пространственных и временных примет в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается, уплотняется, становится художественно зримым; пространство же интенсифицируется, втягивается в движение времени, сюжета, истории. Приметы времени раскрываются в пространстве, и пространство осмысливается и измеряется временем»

. Современные исследователи ономастики художественного текста значительно расширяют это понятие, выводят его за рамки формальных пространственно-временных примет и видят в нем приметы авторской картины мира, где оним зачастую является результатом преломления хроноса и топоса сквозь призму сознания автора. Г.Ф. Ковалев, доктор филологических наук, профессор, выдающийся исследователь в области литературной ономастики, осмысляет это явление так: «хронотопом может стать, казалось бы обычный предмет, характерный для вполне определенной эпохи (сравните папиросы «Ира» – «Все, что осталось от старого мира»), упоминание о хронологической ситуации и т.д.»
.

Потенциал имени собственно в этом осмыслении поистине неисчерпаем. Для творчества С.А. Есенина это утверждение также справедливо. В одной из своих работ, посвященных исследованию ономастикона ранних «маленьких» поэм поэта, мы уже отмечали хронотопную роль онимов: «ономастика данных поэм вполне реалистична, а ономастическое пространство не только вписывается в хронотоп художественного текста, но и составляет его доминанту»

. Данный подход в полной мере реализуется и в позднем творчестве автора, в том числе в поэме «Песнь о великом походе», что отмечается в работах современных ученых, исследующих литературную ономастику: Е.А. Бурдиной
, К.О. Вясевой
и других.

Довольно точную характеристику поэме дает Ю.Л. Прокушев: «Правдивы, впечатляюще зримы, масштабны и многолики картины гражданской войны, талантливо-новаторски воссозданные Есениным в «Песни о великом походе». Мы сталкиваемся в «Песни» и с реально-историческими лицами, событиями, и с романтическими героями, с образами, рожденными вдохновением, талантом художника, и с лирическими авторскими раздумьями, отступлениями»

.

2. Основные результаты

Имена собственные в поэме С.Есенина «Песнь о великом походе» воссоздают реальный исторический фон двух переломных периодов в истории России – петровского и периода Октябрьской революции и гражданской войны. Поэт органично их переплетает в едином ономастическом пространстве произведения.

Вероятно, поэтому мы не встретим в «Песни о великом походе" никаких других антропонимов кроме реальных исторических. Остальных героев, действующих в поэме, автор называет, пользуясь приемом онимизации, при котором в контексте художественного произведения имя нарицательное начинает выполнять функции имени собственного. Этот прием очень характерен для ономастикона басен, однако встречается и в иных литературных жанрах.

В одной из своих работ О.И. Фонякова дает подробное описание этому явлению: «Моделирование имени собственного через имя нарицательное типично для переходных, эпизодических персонажей в перечне действующих лиц в драме типа «Первый, Второй солдат (посетитель, гость, военный и т.д.)»

.

В исследуемой поэме С.Есенина к таким эпизодическим персонажам относятся: коммунар, стрелец, ротный, дьяк. Нарицательная номинацияи в этом контексте активизирует социальную и сословную принадлежность героев.

Действующие лица «из толпы», составляющие фон произведения (матрос и офицерик) выполняют ту же функцию.

Апеллятивизация обратный онимизмции процесс также нашел отражение в «Песни о великом походе". Возникающая в этом случае деонимация переводит имя собственное в разряд нарицательных в функциональном плане. В поэме исторический антропоним «Колчак" порождает окказиональную глагольную форму в императивном наклонении отколчакивай.

Ты скорей, адмирал,

Отколчакивай

.

Стоит, однако, отметить, что подобный переход онима из одной части речи в другую осуществлен посредством традиционной для русского словообразования приставочно-суффиксальной модели.

Отдельного рассмотрения заслуживает специфическая, косвенная номинация, так называемой безликой толпы создающей в «Песни о великом походе" исторический колорит революционной эпохи:

Но сильней всего

Те встревожены,

Что ночьми не спят

В куртках кожаных…

.

Курток кожаных

Под Донцом не счесть

.

Кожаная куртка неразрывно связана в поэме и с образом коммунара:

В куртке кожаной

Коммунар не спит

«Куртки кожаные» в исходном контексте выполняют символическую собирательную функцию и являются своеобразными маркерами эпохи. Исследователь творчества С.А. Есенина Е.И. Наумов в одной из своих работ мыслит в том же направлении: «Но нельзя забывать и того, что для ряда писателей обращение даже к условным образам коммунистов – «кожаным курткам» – свидетельствовало об их искреннем стремлении отразить важнейшие факты живой истории»

.

В тексте поэмы также встречаются специфические для революционного времени сложносокращенные слова Вечека (1), Губчека (1), которые служат в произведении той же цели.

онимом Красная Армия (2) в поэме не исчерпывается косвенная цветовая номинация:

В белом стане крик,

В белом стане бред

.

В красном стане храп,

В красном стане смрад

.

Органично вписывается в парадигму маркеров эпохи хрематоним «Яблочко» (1), который указывает на популярную в ту пору частушку, известную своими многочисленными вариантами текстов. Благодаря простоте формы, путём замены одного-двух слов достигалось коренное изменение всей политической направленности произведения в целом, что на том историческом этапе было как никогда актуально. Широкое распространение эта частушка получила, попав на Черноморский флот, там она стала припевкой к матросским танцам, а затем – революционной частушкой. В тексте поэмы есть прямое указание на этот факт:

Гаркнул «Яблочко»

Молодой матрос…

.

Парадигма топонимов, представленных в поэме – Питер-град (10) – Питер (3) – Петроград (1) – определяет не только топос, но и хронос. Локально-темпоральная функция имени собственного обычно возникает у топонимов, когда они соотносятся не только с местом (географическим объектом), но и с целой эпохой, историческим временем в жизни и сознании народа. Северная столица, пожалуй, единственный в мире крупный город, который многократно переименовывался с момента своего основания в 1703 году. Так, в первой части «Песни о великом походе» мы встречаем следующий оним:

Царь дурак-батрак

Сопли жмет в кулак,

Строит Питер-град

На немецкий лад

.

И в рамках той же поэмы, но уже во второй ее части – совсем другая номинация города:

Курток кожаных

Под Донцом не счесть.

Видно, много в Петрограде

Этой масти есть

.

Различные номинации северной столицы в поэме позволяют читателю проследить перекличку времен от дореволюционного Питер-града до современного автору Петрограда. Вторая часть топонима град коррелируется с заглавием поэмы – «Песнь о великом походе» и служит ее стилизации бод былинный эпос.

При этом любопытно, что третий, наиболее нейтральный оним из парадигмы (Питер) употребляется в поэме в тех случаях, когда за город идут сражения, то есть он уже не Питер-град, но еще и не Петроград:

Там под Лиговом

Страшный бой кипит.

Питер траурный

Без огней. Не спит.

.

Вдруг над Питером

Слышен новый гуд

.

С.А. Есенин не единственный русский писатель, который в своем творчестве обращался к имени культурной столицы. Так, различные номинации города встречаются у Г.В. Державина, К. Батюшкова, Е. Баратынского, К. Рылеева, Н.И. Гнедича, П. Ершова, В. Брюсова, В. Маяковского. А.С. Пушкин как признанный пророк своего Отечества и в этом вопросе опередил время. В 1814 году, ровно за сто лет до переименования Санкт-Петербурга в Петроград поэт в стихотворении «К сестре» напишет следующие строки:

Падут, падут затворы,

И в пышный Петроград

Через долины, горы

Ретивые примчат... («К сестре», 1814 г.)

Этот вопрос достаточно подробно рассмотрен в работе Г.Ф. Ковалева «Санктъпитеръ Бурхъ – Петербург – Петроград – Ленинград – Санкт-Петербург (отечественные писатели о названии культурной столицы России)»

.

Хронотопный потенциал рассмотренного выше топонимического ряда в полной мере реализовался в поэме С.А. Есенина, тонко чувствующего знаки времени, интуитивно и мастерски запечатлевая их в ономастиконе поэмы.

В последних строках «Песни о великом походе» встречается топоним Индия (1), который на первый взгляд никак не коррелируется с уже рассмотренными онимами, однако он не только не выпадает из общего контекста поэмы, но в определенном смысле выполняет смыслообразующую и даже философскую роль в поэме:

В берег бьет вода

Пенной индевью…

Корабли плывут

Будто в Индию

.

Н.И. Шубникова-Гусева расшифровывает заключительные строках поэмы так: «Образ «Индии духа» как мира личной духовной свободы противопоставлен неотвратимому року исторического бытия»

.

3. Заключение

Ономастикон поэмы С.А. Есенина «Песнь о великом походе» реально отражает и сочетает в себе фон двух величайших и кровавейших эпох в истории Российского государства – эпох, изменивших ход времени, да и ход мировой истории в целом. Проведенный анализ ономастикона поэмы доказывает, что хронотоп в тексте художественного произведения формируется при непосредственном участии литературной ономастики, которая в свою очередь организует художественную картину мира автора.

Метрика статьи

Просмотров:284
Скачиваний:0
Просмотры
Всего:
Просмотров:284