Медицинская метафора в медийном политическом дискурсе (на материале английского языка)
Медицинская метафора в медийном политическом дискурсе (на материале английского языка)
Аннотация
Данная статья исследует использование медицинской метафоры в медийном политическом дискурсе на английском языке. Автор проводит обзор литературы, основанный на различных исследованиях, и подчеркивает значимость медицинской метафоры в политическом общении. Анализ текстов из различных источников медийного политического дискурса на английском языке позволяет выделить и классифицировать различные типы медицинских метафор, такие как метафоры, связанные с заболеваниями и лечением, операциями и хирургическими процедурами, лекарствами и дозировкой, вирусами и заражениями, а также диагнозом и оценкой состояния. Каждая метафора рассматривается с точки зрения контекстуального значения и эффекта, который она создает для аудитории.
Результаты исследования подтверждают активное использование медицинской метафоры в политическом дискурсе, где она выступает в качестве сильного коммуникативного инструмента, подчеркивающего роль правительства, освещающего социальные проблемы и способствующего влиянию на общественное мнение.
1. Введение
Медицинская метафора в медийном политическом дискурсе на английском языке широко используется как эффективная стратегия коммуникации. Она позволяет описывать и анализировать политические процессы, проблемы и действия, перенося значения и концепции из медицинской сферы на политический контекст.
В данной области проводятся исследования такими авторами, как Дж. Лакофф, М.Х. Хеллин-Гарсия, Дж. Чартерис-Блэк, А.П. Чудинов и др. Их работы подчеркивают значимость метафоры как инструмента понимания политических процессов и эффективного воздействия на аудиторию, способного организовать и интерпретировать политические события.
В межкультурном сравнении, исследование Т. Шогимен рассматривало применение медицинской метафоры в политических текстах позднесредневековой Европы и Токугава Японии .
Отечественные исследования подтверждают активное использование медицинской метафоры в современном медийном политическом дискурсе. Е. Стоянова подчеркивает, что медицинская метафора сегодня демонстрирует проблемы и болезненные условия общества, предлагает диагностику и назначает лечение
.В исследовании А.Д. Фоминых рассматриваются особенности функционирования медицинской терминологии в общественно-политическом дискурсе
.Целью данного исследования является рассмотрение специфики использования медицинских метафор в политическом дискурсе и систематизация их по тематическому принципу. Объект исследования – метафоры из сферы медицины в медийном политическом дискурсе. Предмет исследования – особенности метафорических переносов в семантической структуре лексем сферы «Медицина».
2. Методы и принципы исследования
Для проведения исследования были использованы англоязычные политические медийные дискурсы, представленные в электронных источниках качественной прессы («The Guardian», «The Washington Post», CNN и др.).
Методом сплошной выборки и с учетом принципа метафорической семантики был выполнен количественный и качественный анализ большого объема текстов, содержащих политические выступления, интервью, статьи и комментарии. Основной фокус был сосредоточен на выявлении метафорических выражений, связанных с медицинской тематикой.
3. Основные результаты
В ходе исследования была проведена классификация медицинских метафор, используемых в политическом дискурсе на английском языке. В медийном политическом дискурсе на английском языке можно выделить две основные модели медицинской метафоры: «политика – болезнь» и «политика – медицина». Модель «политика – болезнь» включает фреймы и слоты, связанные с видами болезней, распространением эпидемий и конкретными диагнозами, символизирующими негативные явления и проблемы в политике и обществе
. Модель «политика – медицина» обращается к незначительным болезненным состояниям, которые быстро проходят. Например, метафоры, связанные с головной болью, аллергией и другими временными недугами, чтобы обозначить моменты кризиса или проблемы, с которыми можно справиться.Основываясь на анализе англоязычных медиатекстов, была выделена следующая классификация медицинских метафор в политическом дискурсе:
1) метафоры, связанные с заболеваниями и лечением;
2) метафоры, связанные с операциями и хирургическими процедурами;
3) лекарства и дозировка;
4) вирусы и заражения;
5) метафоры, связанные с диагнозом и оценкой состояния.
Анализ контекстуального значения данных метафор показал, что их использование в медийном политическом дискурсе имеет определенные эффекты и воздействие на аудиторию. Рассмотрим подробнее каждый из них:
1. Метафоры, связанные с заболеваниями и лечением:
Например, метафора «Cancer of corruption»
используется для описания коррупции как опасного и разрушительного явления, которое подрывает доверие общества, искажает рынки и доступ к услугам, и угрожает развитию и демократии. Данная метафора создает образ опасного заболевания, требующего немедленного лечения и привлечения всех к борьбе с коррупцией.Метафора «Injecting funds into the system» используется для описания действий китайского правительства по снижению процентных ставок в целях стимулирования экономического роста. Метафора создает ассоциацию с медицинскими инъекциями, подчеркивая неотложность и силу действия.
2. Метафоры, связанные с операциями и хирургическими процедурами:
Метафора «Surgical precision»
используется для описания законодательных мер, направленных на подавление голосов чернокожих избирателей в Северной Каролине. Судебное решение отмечает, что множество положений закона «целенаправленно нацелены на афроамериканцев с почти хирургической точностью». Данная метафора создает образ точности и целенаправленности, подчеркивает негативные последствия и расовую дискриминацию.Еще одним примером метафоры является выражение «Performing a political operation»
, которое используется для описания проведения расследования обвинений в издевательствах на Даунинг-стрит. Метафора подчеркивает необходимость проведения основательных действий и расследования, и акцентирует внимание на серьезности ситуации и требовании прозрачности и ответственности.3. Метафоры, связанные с лекарствами и дозировкой:
Пример метафоры «Dose of reality»
используется для описания ситуации, когда противостояние реальной трагедии сталкивается с праздничной атмосферой церемонии вручения премий Тони. В связи с терактом в Орландо, организаторы церемонии посвятили ее жертвам. Метафора создает образ ситуации, когда реальная трагедия встречается с поверхностной банальностью, подчеркивая неприятность и несоответствие данных двух аспектов.Еще одним примером метафоры является выражение «Medicine for the ailing society»
, которое используется для описания необходимости принятия мер для лечения больной экономики Мьянмы. Метафора отмечает консультации и диагностики для определения причин проблемы и назначения соответствующих лекарственных средств. Она акцентирует внимание на сотрудничестве и взаимодействии с международным сообществом для достижения успеха в лечении экономических проблем.4. Метафоры, связанные с вирусами и заражением:
Метафора «Political virus»
была использована для обозначения быстро распространяющегося варианта COVID-19 и одновременно опасного «политического вируса». Отмечается, что политизация проблемы COVID-19 вместо объединения усилий для помощи народу является преступлением. В данном контексте, метафора создает образ политического вируса, который разделяет общество и оказывает негативное влияние.Другой пример связанного с вирусами и заражением «Containing the spread of extremism» можно привести из ответа Дж. Хиппи, члена Консервативной партии и государственного секретаря по вопросам обороны, на вопрос о военной помощи Великобритании Камерунскому батальону оперативного реагирования (BIR)
. Данная метафора используется для описания усилий по противодействию распространению экстремизма, аналогично тому, как борются с распространением заразных болезней. В данном контексте, метафора подчеркивает необходимость принятия мер для предотвращения распространения насилия и экстремистских идей.5. Метафоры, связанные с диагнозом и оценкой состояния:
Метафора «Diagnosing the problems»
описывает кампанию по проведению экологических инспекций в Китае, которая помогает выявить проблемы, связанные с влиянием местных правительств на природные экосистемы. Метафора подчеркивает выявление и анализ проблем для улучшения экологии и окружающей среды.Еще один пример метафоры «assessing the health of the economy»
представлен в контексте руководства и рекомендаций для анализа социальных и экономических последствий в рамках оценки воздействия на окружающую среду. Метафора подчеркивает важность анализа данных факторов при принятии решений и оценке последствий.4. Обсуждение
В ходе исследования была проведена классификация медицинских метафор, используемых в политическом дискурсе на английском языке. Анализ контекстуального значения данных метафор позволил выявить их эффекты и воздействие на аудиторию. Классификация включает метафоры, связанные с заболеваниями и лечением, операциями и хирургическими процедурами, лекарствами и дозировкой, вирусами и заражениями, а также с диагнозом и оценкой состояния.
Метафоры, связанные с заболеваниями и лечением, создают образы заболеваний, которые подрывают стабильность и вызывают негативные последствия, акцентируя внимание на необходимости принятия мер для их устранения и восстановления здоровья.
В контексте точности и целенаправленности действий активно применяются метафоры, связанные с операциями и хирургическими процедурами. Они подчеркивают осуществление тщательно продуманных и целенаправленных мер для достижения конкретных целей.
Метафоры, связанные с лекарствами и дозировкой, акцентируют значение адекватной дозировки и применения правильных средств для решения проблем и достижения желаемых результатов, формируя представление о необходимости точного подхода к решению проблемы и правильного выбора стратегии.
С другой стороны, метафоры, связанные с вирусами и заражениями, создают образы заразных болезней, которые могут быстро распространяться и оказывать отрицательное влияние на общество или систему. Данные метафоры подчеркивают необходимость принятия мер для предотвращения распространения и негативного влияния таких «вирусов».
Наконец, метафоры, связанные с диагнозом и оценкой состояния, отмечают значение аналитического подхода и выработки конкретных рекомендаций на основе оценки ситуации, формируя образы диагностики и оценки состояния, которые способствуют принятию обоснованных решений.
5. Заключение
Таким образом, мы проанализировали специфику использования медицинской метафоры и сделали попытку классификации медицинских метафор по тематическому принципу. Нами выявлено, что медицинская метафора в медийном политическом дискурсе на английском языке помогает образно и эффективно передавать сложные концепции и вызывать эмоциональные реакции у аудитории. Понимание и анализ данных метафор позволяет лучше понять воздействие политического языка и использование метафор в формировании общественного мнения и восприятия политических процессов.
Существует предположение, что если метафоры связаны с кризисными состояниями, проблемными ситуациями, то их количество возрастает в периоды общественно-политических кризисов. Поэтому перспективным представляется исследование частотности использование медицинских метафор в определенные кризисные периоды современного развития общества в диахронии.