ТОПОНИМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО ГЛАЗОВСКИХ ТЕКСТОВ В.Г. КОРОЛЕНКО: РЕЗУЛЬТАТЫ КОНТЕНТ-АНАЛИЗА
ТОПОНИМИЧЕСКОЕ ПРОСТРАНСТВО ГЛАЗОВСКИХ ТЕКСТОВ В.Г. КОРОЛЕНКО: РЕЗУЛЬТАТЫ КОНТЕНТ-АНАЛИЗА
Аннотация
В статье анализируется комплекс художественных текстов писателя В.Г. Короленко об уездном городе Глазове Вятской губернии образца 1879 года. Цель исследования заключается в анализе ономастического пространства художественных произведений глазовского цикла, необходимом для дальнейшего изучения языковой личности писателя. С помощью специально созданной компьютерной программы проанализированы тексты произведений и получен глоссарий собственных имен с указанием частоты их использования. Отдельно исследовано подпространство топонимов; их ранжирование по частотности употребления автором позволило выделить ядро, околоядерное пространство, ближнюю и дальнюю периферии топонимического пространства анализируемых произведений. Исследование художественной топонимии Вятского региона позволяет выявить особенности стиля писателя с явно выраженным местнографическим уклоном творчества.
1. Введение
Вятская ссылка В.Г. Короленко (1879–1880 гг.) явилась важным этапом в формировании его мировоззрения, гражданской позиции, эволюции творчества. Региональный и этнокультурный колорит цикла произведений писателя о Глазове и его жителях проявляется на всех уровнях формы и содержания, в том числе и в ономастическом пространстве, отражающем языковую картину мира автора. Оно образуется из совокупности всех собственных имен, использованных В.Г. Короленко, и является неотъемлемой составляющей лексического пространства глазовского цикла. Ономастикон вместе с совокупностью нарицательных существительных, а также других частей речи образует языковое пространство произведения , . Изучение ономастического пространства позволяет охарактеризовать языковую личность автора. Это обуславливает актуальность обозначенной проблемы.
Объектом настоящего исследования является топонимия художественных произведений В.Г. Короленко, составляющих «глазовский цикл»: очерки «Собор с зароком» и «Ненастоящий город», повесть «Глушь» и главы романа «История моего современника» (Т. II, Ч. 5. «Ссыльные скитания») .
Цель исследования: изучить топонимическое пространство художественных произведений В.Г. Короленко, созданных на основе биографических впечатлений от его пребывания в глазовской ссылке, что поможет представить специфику стиля автора. Методологической основой исследования являются изыскания по короленковедению , , , труды по ономастике , , , , а так же работы по компьютерной лингвистике , .
2. Методы и принципы исследования
В работе используются следующие методы исследования: биографический, культурно-исторический, социологический, лингвистический, местнографический , . Вместе с ними применяются компьютерные технологии , , , упрощающие автоматическое выявление и подсчет всех онимов, их классификацию, статистическую обработку результатов, построение диаграмм. Все это способствует получению полной и объективной информации об анализируемом тексте, позволяет наглядно представить результаты исследования.
Для автоматического поиска собственных имен в художественных текстах использовалась компьютерная программа, написанная в среде ABCPascal. Она анализировала текст и сохраняла в выходном файле слова, начинающиеся с заглавной буквы. Получившийся файл обрабатывали с помощью интернет-ресурса advego.com, который преобразует каждое слово в начальную форму и подсчитывает общее число упоминаний. Затем из него удаляли нарицательные существительные и другие слова так, чтобы остались только имена собственные. Из получившегося глоссария онимов выделили список топонимов, входящих в рассматриваемые произведения; для каждого слова определили общее число упоминаний n. Список топонимов упорядочили и проранжировали; это позволило выявить ядро, околоядерное пространство и периферию топонимического подпространства.
3. Основные результаты
Глоссарий онимов позволил получить общую характеристику ономастического пространства глазовских произведений В.Г. Короленко и дать их типологизацию. Всего было выявлено 146 уникальных собственных имен при общем количестве упоминаний 702. Их среднее число употреблений Kср= 702/146 =4,81. Все онимы можно разделить на следующие категории:
1) мужские имена, отчества, фамилии – 91 уникальных имени, 513 употреблений, Kср=5,64;
2) женские имена, отчества, фамилии – 11 уникальных, 52 употреблений, Кср=4,73;
3) топонимы (ойконимы, урбанонимы, гидронимы) – 38 уникальных, 129 употреблений, Кср=3,39;
4) другие собственные имена – 6 уникальных, 8 употреблений. Русские онимы преобладают над иностранными, которые оказываются в абсолютном меньшинстве – 14 упоминаний.
Антропонимы употребляются автором в 4,34 раза чаще топонимов, что объясняется, несмотря на номинации двух произведений по месту действия («Ненастоящий город» и «Глушь»), большей сосредоточенностью автора на людях: их взаимоотношениях, поступках, мыслях, разговорах и т.д.
Охарактеризуем подпространство топонимов. В анализируемых текстах обнаружено 37 топонимов, в числе которых присутствуют слова, обозначающие страны (Россия, Турция), названия областей, административных округов и иных территориальных единиц (Сибирь, Вятская губерния, Чердынский уезд), названия населенных пунктов – ойконимы: (Афанасьевское село, Берёзовские Починки, Вятка, Глазов, Москва, Петербург, Ярославль), урбаноним – Слободка, гидронимы, обозначающие водоёмы: реки и море (Волга, Днепр, Кама, Хвалынское море, Чепца) и т.д. Эти географические ориентиры придают описываемым событиям местнографическую определённость и документальность, свойственные художественному историзму в реалистической литературе.
Обратимся к списку топонимов, упорядоченных по частоте употребления:
1) Пустолесье – 28;
2) Слободка – 11;
3) Починки – 9;
4) Глазов – 8;
5) Вятка – 7;
6) Берёзовские (Починки) – 6;
7) Петербург – 6;
8) Вятская (губерния) – 4;
9) Москва – 4;
10) Волга – 3;
11) Глазовский (уезд) – 3;
12) Кама – 3;
13) Литовский замок – 3;
14) Кострома – 2;
15) Новгород – 2;
16) Палестины (родные П.) – 2;
17) Ярославль – 2;
18) Аршавские (Варшавские сапоги) – 1;
19) Афанасьевское (село) – 1;
20) Басманная (часть) – 1;
21) Бисеровская волость – 1;
22) Вторая (улица) – 1;
23) Днепр – 1;
24) Каховка – 1;
25) Невский (проспект) – 1;
26) Нижний (Новгород) – 1;
27) Нолинск – 1;
28) Омутнинский (завод) – 1;
29) Пермская (губерния) – 1;
30) Россия – 1;
31) Сибирь – 1;
32) Спасская тюрьма – 1;
33) Турция – 1;
34) Хвалынское (море) – 1;
35) Чепца – 1;
36) Чердынский (уезд) – 1;
37) город N – 1.
Рисунок 1 - Зависимость частоты употребления топонимов от их ранга
Примечание: ОЯП – околоядерное пространство; БП – ближняя периферия; ДП – дальняя периферия
С целью анализа ономастикона художественного произведения обычно применяется полевой подход, заключающийся в выделении в системе онимов ядра, околоядерного пространства, ближней и дальней периферии .
Анализ распределения (рис. 1) позволил выявить:
A) ядро: 1) топоним Пустолесье – частота 28;
Б) околоядерное пространство (ОЯП): 2) Слободка – 11; 3) Починки – 9; 4) Глазов – 8; 5) Вятка – 7; 6) Берёзовские (Починки) – 6; 7) Петербург – 6;
В) ближнюю периферию (БП): 8) Вятская (губерния) – 4; 9) Москва – 4; 10) Волга – 3; 11) Глазовский (уезд) – 3; 12) Кама – 3; 13) Литовский (замок) – 3; 14) Кострома – 2; 15) Новгород – 2; 16) Палестины (родные П.) – 2; 17) Ярославль – 2;
Г) дальнюю периферию (ДП), представленную остальными двадцатью топонимами, упоминаемыми по 1 разу.
4. Обсуждение
В анализируемых произведениях повествование привязано к конкретному месту: городу Глазову и его району – Слободке. В.Г. Короленко использует распространенный приём: сначала конкретизирует объект с помощью собственного имени (например, город Глазов), а затем применяет нарицательные существительные «город», «городок», «городишко», «ненастоящий город» и т. д. Помимо реальных топонимов писателем создаются и используются «художественные» топонимы, за которыми скрывается город Глазов. Таковыми являются уездный город N Вятской губернии в очерке «Ненастоящий город» и Пустолесье в повести «Глушь».
Если номинация «город N» является распространённым в литературе способом обозначения населенного пункта, цель которого скрыть его подлинное название или намекнуть читателю о его типичности, распространённости, неисключительности, то инициативно созданный писателем топоним Пустолесье имеет явное оценочное значение.
Семантику самого частотного (28 упоминаний) художественного топонима Пустолесье можно интерпретировать по-разному. В веренице его трактовок есть, например, место без леса (поляна), а также производное от лексем «пустота», «опуститься» (деградировать). Можно предположить и то, что это название города образовано от производного «никчёмные строительные леса» (поскольку строящаяся церковь рухнула), или как стоящее в одном ряду с короленковским художественным топонимом Тиходол в рассказе «Не страшное».
Пустолесье представляется символом «душевного покоя», смирения его жителей перед судьбой, а также обступившего и наступающего на город лесного массива. Селение лишено примет промышленного развития, многие дома пустуют, отступивший было лес вновь наступает на окраины городишка, в котором даже дома, «кротовые кучки», ежатся, прячутся в землю перед величием «стоящего стеной» соснового бора и реки. Этимологию первой части «говорящего» топонима Пустолесье можно возвести к понятию «пустомыслие», которым страдают пустолесцы, а лексема «лес» из второй его части может трактоваться не просто как элемент ландшафта или окружающий урбанистическое место пейзаж, но и как символ одичания и отсутствия признаков цивилизации.
Город воспринимается повествователем не просто как обозначение места, среды обитания. Топоним Пустолесье метонимизируется и олицетворяется: «Город гнал своих птенцов самим зрелищем своей неисходной тоски на лоно дикой, прекрасной и все разрешающей природы... вдали от томительной бестолочи Пустолесья». «Пустолесье окончательно махнуло рукой на свою постройку» .
Созданный В.Г. Короленко образ «города-пустолесья», где царит атмосфера застоя, неуверенности и отчужденности, переходит в разряд имён нарицательных и вырастает до символа убогой, бессильной, живущей в темноте и невежестве в отсутствии влияния прогресса российской провинции. Оно и понятно! Ведь с 1863 года в соответствии с указом Александра II Вятская губерния наряду с другими глухими российскими губерниями была назначена местом массовой политической ссылки, и среди других тринадцати уездов Вятской губернии Глазовский уезд и сам Глазов были одним из главных мест изгнания.
Противопоставление центра и периферии, заявленное с первых строк очерка «Ненастоящий город» некрасовскими словами («В столицах шум, гремят витии, / Кипит словесная война! / А там, во глубине России, / Там вековая тишина…») является для всего цикла конструктивной антитезой, отражающей мировоззренческие, социально-политические убеждения автора в динамике и эволюции. Эта содержательная идейно-художественная доминанта воплощена и в статистике словоупотреблений топонимов: Москва и Петербург упоминаются – 10 раз, а все остальные топонимы, относящиеся к «провинции» – 113 раз.
Итак, проанализированные художественные произведения В.Г. Короленко, объединённые глазовской локацией, обладают высокой степенью единства, как тематического, так и идейного, эстетического и эмоционально-оценочного отношения к «ненастоящему городу».
5. Заключение
В статье исследуется ономастическое пространство художественных произведений В.Г. Короленко глазовского цикла. С помощью специально написанной компьютерной программы были проанализированы тексты произведений и получен список слов, начинающихся с заглавной буквы с указанием числа использований. Из этого списка были выделены имена собственные, что позволило создать глоссарий собственных имен. Он содержит 146 слов, из которых 70% – антропонимы, 26% – топонимы и 4% – другие онимы. Отдельно было изучено подпространство топонимов. Их ранжирование по частоте вхождения позволило выделить ядро, околоядерное пространство, ближнюю и дальнюю периферии топонимического пространства анализируемых произведений. Представленный анализ топонимии «глазовского цикла» значительно дополняет исследования истории создания и реально-бытовой основы текстов В.Г. Короленко.