Анализ дискурса и распространение имиджа туристических городов провинции Хэбэй в российских СМИ

Научная статья
DOI:
https://doi.org/10.60797/RULB.2026.73.7
Выпуск: № 1 (73), 2026
Предложена:
29.10.2025
Принята:
13.01.2026
Опубликована:
16.01.2026
28
3
XML
PDF

Аннотация

Статья исследует процесс построения имиджа туристических городов китайской провинции Хэбэй в российских СМИ, фокусируясь на методах медийного распространения информации о регионе. Используя теории культурной дискуссии и многомодальных метафор и метонимий, анализируются различные медиа-форматы, включая телевизионные ролики, статьи и блоги, и их влияние на восприятие Хэбэй как туристической дестинации. Исследование выявляет ключевые факторы, влияющие на восприятие региона, а также роль многомодальных метафор в создании имиджа. В статье обсуждаются рекомендации для более эффективного продвижения региона в российских СМИ, включая улучшение баланса между представлением культурного наследия и современного облика Хэбэй. Результаты могут быть полезными для совершенствования стратегий продвижения туристического имиджа и развития культурного обмена между Россией и Китаем.

1. Введение

В последние десятилетия Китай укрепил свои позиции как одна из ключевых туристических дестинаций мира, привлекая в том числе растущий поток путешественников из России. Провинция Хэбэй, обладающая выгодным соседством с Пекином, богатым историко-культурным наследием и разнообразными природными ландшафтами, обладает значительным, но не до конца раскрытым туристическим потенциалом для российского рынка

. В этом контексте российские СМИ выполняют критически важную роль «посредника» в формировании первичного и устойчивого имиджа региона
.

Данная статья ставит целью исследовать, как именно конструируется туристический образ городов Хэбэй в российском медиапространстве. Используя интегрированный подход, сочетающий теорию культурного дискурса и анализ многомодальных метафор и метонимий, мы проанализируем различные медиаформаты (телерепортажи, статьи, блоги) с целью выявить ключевые нарративы, пропозиционные стратегии и возможные дисбалансы в репрезентации региона. Результаты исследования призваны предложить практические рекомендации для оптимизации стратегии продвижения имиджа Хэбэй, способствующие не только притоку туристов, но и углублению культурного взаимопонимания между Россией и Китаем.

2. Методы и принципы исследования

Для исследования использованы методы дискурсивного анализа и теории многомодальных метафор и метонимий

. Эти методы позволяют глубже понять, как медиадискурс влияет на восприятие и интерпретацию информации о туристических городах Хэбэй
. В частности, мы применяем модель анализа туристических городских дискурсов, включающую следующие элементы:

1. Дискурсивный субъект — кто и как представляет город, кто является автором и источником информации

.

2. Дискурсивные средства — через какие медиа каналы происходит распространение информации, включая традиционные и новые медиа, такие как телевидение, интернет-ресурсы и социальные сети

.

3. Содержание дискурса — какие особенности города выделяются, на какие аспекты (природные, культурные, исторические) акцентируется внимание в медиаматериалах

.

4. Эффекты дискурса — как воспринимаются эти образы у целевой аудитории, как различные сегменты аудитории реагируют на представленные в медиа информации

.

Для анализа мы исследуем материалы из российских и китайских СМИ, включая информационные статьи, видеоролики, туристические буклеты и социальные медиа. Мы уделяем особое внимание многообразию представлений о Хэбэй в различных медиаформатах, а также различиям в представлении региона в российском и китайском контекстах.

3. Основные результаты

3.1. Дискурсивные субъекты и медиа

Образ Хэбэй в российских медиа формируется разнообразными субъектами  от государственных институтов до блогеров. Официальные источники делают акцент на культурной значимости и экономическом потенциале региона, в то время как неформальные каналы (блоги, соцсети) чаще выделяют природные достопримечательности и личный туристический опыт. Это разделение стратегий позволяет охватить более широкую аудиторию.

3.2. Многомодальные средства

Репрезентация Хэбэй носит многомодальный характер: видеоролики и статьи сочетают визуальные образы (пейзажи, памятники), текст и звуковое сопровождение. Музыка задаёт эмоциональный тон, а вербально-визуальные метафоры (напр., «горы хранители тайн») усиливают восприятие региона как места для культурного погружения и отдыха.

3.3. Содержание и влияние

В центре внимания российских медиа находятся историко-культурное наследие и гастрономия Хэбэя. Подробные описания достопримечательностей и местной кухни формируют устойчивый образ региона как центра традиционного Китая, что привлекает аудиторию, интересующуюся познавательным туризмом.

3.4. Эффекты дискурса

Сложившийся медиадискурс способствует позитивному восприятию Хэбэя, особенно среди любителей истории и культуры. Однако в нём практически отсутствует отражение современной жизни региона — его городов, инфраструктуры и деловой активности, что сужает его образ и может ограничивать привлекательность для других типов туристов

.

4. Обсуждение

На основе проведённого анализа можно сделать вывод, что процесс конструирования имиджа Хэбэй в российских СМИ представляет собой целостную, но несколько одностороннюю дискурсивную практику.

1. Сформировавшийся нарратив и его сильные стороны. Российский медиадискурс успешно создал устойчивый и привлекательный образ Хэбэй как «заповедника древней китайской культуры и нетронутой природы». Это достигается за счет:

– доминирования историко-культурного и природного контента, что соответствует ожиданиям основной части российской туристической аудитории, ищущей в Китае «аутентичность» и экзотику

;

– активного использования многомодальных метафор («камень-летописец», «горы-хранители»), которые эмоционально обогащают образ, переводя его из плоскости простого перечисления достопримечательностей в плоскость личного, почти духовного опыта;

– разнообразия субъектов дискурса: официальные каналы обеспечивают достоверность и весомость, а блогеры и путешественники — искренность и доступность, что в совокупности повышает доверие.

2. Выявленные дисбалансы и «слепые зоны». Однако выявленная стратегия содержит и существенные ограничения, которые могут в долгосрочной перспективе сузить аудиторию и сделать образ региона статичным:

– гиперболизация прошлого в ущерб настоящему. Дискурс практически игнорирует современный облик городов Хэбэй (динамичный Шицзячжуан, развивающийся Циньхуандао), их экономические достижения, современную урбанистическую среду и инфраструктуру для MICE-туризма (деловые встречи, инсентив-поездки). Это создаёт потенциально искажённое представление о регионе как о «музейном экспонате»;

– риск стереотипизации. Акцент на исключительно древних атрибутах может непреднамеренно укреплять упрощённый стереотип о Китае как о «застывшей цивилизации», не оставляя места для нарратива о современном, инновационном и динамичном Китае, частью которого является и Хэбэй;

– упущение экологического и событийного аспектов. Мало внимания уделяется «зелёному» туризму, экологическим инициативам региона, а также современным фестивалям, спортивным или культурным событиям, которые могли бы привлечь молодую и активную аудиторию.

3. Пути оптимизации дискурса. Для создания более полного, динамичного и конкурентоспособного имиджа необходима стратегическая коррекция медиа-политики:

– сознательный баланс между традицией и современностью. В материалы следует интегрировать сюжеты о hi-tech парках, современных архитектурных объектах, университетах, логистических хабах провинции;

– развитие тематических ниш. Целесообразно продвигать не только культурно-познавательный, но и деловой, образовательный, медицинский и экологический туризм, создавая под них специальный контент (например, виртуальные туры по индустриальным паркам или научным центрам);

– углубление эмоционального вовлечения через цифровые технологии. Использование форматов VR/AR для «погружения» в историю, поощрение создания пользовательского контента (UGC) через конкурсы в соцсетях, коллаборации с российскими тревел-видеографами для создания серийных проектов о Хэбэй

.

Таким образом, обсуждение показывает, что текущий позитивный, но узконаправленный имидж Хэбэй является прочным фундаментом. Задача на будущее — надстроить над этим фундаментом современные этажи, сделав образ региона многогранным и соответствующим разнообразным запросам современного российского туриста.

5. Заключение

Роль российских СМИ в формировании туристического имиджа провинции Хэбэй является определяющей для российского потребителя. Проведённый дискурс-анализ подтвердил, что на сегодняшний день в российском медиапространстве успешно создан и закреплён яркий, но в значительной степени монолитный образ региона как хранителя древней китайской истории и природной гармонии. Этот образ, безусловно, эффективен для привлечения определённой, традиционно настроенной аудитории.

Для качественного расширения туристического потока и усиления культурно-экономических связей необходим переход от монолитности к многомерности в репрезентации Хэбэй. Это предполагает:

1. Стратегический плюрализм в контенте: системное дополнение исторических нарративов информацией о современном экономическом, научном и инфраструктурном развитии провинции.

2. Технологическую интеграцию: активное использование цифровых инструментов (интерактивные карты, VR-туры, соцсети с геолокацией) для создания иммерсивного и доступного опыта.

3. Многоуровневое партнёрство: развитие кооперации не только на уровне государственных ведомств, но и между медиа, туристическими платформами, образовательными учреждениями и бизнес-ассоциациями двух стран для генерации разнообразного и достоверного контента.

В перспективе, с учётом растущей цифровизации и индивидуализации запросов туристов, именно способность медиадискурса отражать многослойность региона станет ключевым фактором успеха. Синергия глубокого культурного наследия и уверенной современности позволит Хэбэй сформировать по-настоящему устойчивый и привлекательный имидж в глазах российской аудитории, открывая новую главу в туристическом и гуманитарном сотрудничестве между Россией и Китаем.

Метрика статьи

Просмотров:28
Скачиваний:3
Просмотры
Всего:
Просмотров:28