Асимметрия оригинала и перевода в ситуации удалённого инструктажа
Таблица 1 - Пример 5
(5.1) | ИНСТ | Jetzt suchst du zwei gewinkelte Richtungsänderungssteine, graue, der Größe eins mal zwei. [Теперь найди два SNOT-кирпича в форме уголка, серых, размером один на два.] | 00:11:04.640 - 00:11:11.773 |
(5.2) | ПЕР | @ [Имя ИНСТ], Richtungsänderungsstein ist? [SNOT-кирпич это?] | 00:11:07.085 - 00:11:13.425 |
(5.3) | ИНСТ | (0,505) Ja. Ja. Ähm. SNOT, sagt dir das was? [Да. Да. Эм. Слово SNOT тебе что-нибудь говорит?] | 00:11:13.930 - 00:11:16.340 |
(5.4) | ПЕР | Snot… okay ich versuche [Снот… Хорошо, я попытаюсь.] @ нужно найти @ / две детали / это такие кубики / с помощью которых можно изменить направление если ... если дословно ... | 00:11:16.340 - 00:11:28.510 |
… | |||
(5.5) | ИНСТ | In deinem Baukasten findest du zwei weiße Richtungsänderungssteine, kleine, der Größe eins mal zwei. [В твоём наборе найди два белых SNOT-кирпича маленьких размером один на два.] | 00:16:22.220 - 00:16:34.130 |
(5.6) | ПЕР | (2,770) так> @ еще две теперь белых> @ нужно детали / такие же вот как серые мы только что использовали> , / видимо уголки ... | 00:16:22.220 - 00:16:34.130 |